Sahip olduğum tek anne o. O yüzden sorulacak bir şey yok. | Open Subtitles | إنّها الأم الوحيدة التي أحوزها، لذا ليس من شيء أودّ السؤال عنه. |
26 yıldır sana ben bakıyorum! - Bildiğin tek anne benim! | Open Subtitles | لقد كنت اعتني بك لمدة 26 عام، وأن الأم الوحيدة التي عرفتها في حياتك |
Bazen kaynanalar, sınırını aşabiliyor, bilirsin, başına geldiğinde, şimdiye dek gördüğün tek anne ben olacağım, bu yüzden öylece bir kenara atmamalısın. | Open Subtitles | أتعرفين ، عندما يصل الأمر لهذا ، فأنا الأم .. الوحيدة التي ستكون لديكِ ، لذا لا يجب عليك أن تلقي بهذا جانباً |
Neden laf dinleyen çocuğu olan tek anne benim? | Open Subtitles | عظيم،لماذا يجب على أن أصبح الأم الوحيدة في العالم التي إبنتها تصغي لماتقول؟ |
Balo gecesi kızının hamile kalmasıyla ilgili endişesi olmayan tek anne sensin. | Open Subtitles | أنّكِ الأم الوحيدة التي لا تقلق حيال إبنتها أنّ تفقد وعيّها في ليلة التخرج |
Bu çocuğun hayatının bir parçası olmayacağıma rağmen tek anne olma fikrini seviyorum. | Open Subtitles | رغم إنني لا أمثل جزءا من حياته, أنا أحب فكرة أن أكون الأم الوحيدة |
İnanın bana aynı şeyi yapan tek anne ben değildim. - Harika. | Open Subtitles | أنا لم أكن الأم الوحيدة التي تفعل هذا |
Bu gezegende ıslak bebek bezi gördüğüne sevinen tek anne siz olacaksınız. | Open Subtitles | ستكونين الأم الوحيدة على وجه الأرض -التي ستقدر قيمة الحفاضة المبتلة |
Fakat sen de bir saniye bile unutma ki sahip olacağın tek anne benim. | Open Subtitles | ولكن إياكِ أن تنسي لثانية واحدة... أنني الأم الوحيدة التي ستحظين بها طيلة حياتك. |
Bildiğim tek anne sensin. | Open Subtitles | أنتِ الأم الوحيدة التي أعرفها |
Jack'in sahip olduğu tek anne o. Onunla işleri daha yapmayı denemelisin. | Open Subtitles | (إنها الأم الوحيدة التي يمكلها (جاك لذا عليك أن تحاول إنجاح الأمر معها |
Çocuğun bildiği tek anne onu büyüten Raksha'ydı. | Open Subtitles | كانت (راكشا) هي التي ربته كانت هي الأم الوحيدة التي يعرفها |
Çocuğun bildiği tek anne onu büyüten Raksha'ydı. | Open Subtitles | "كانت (راكشا) من تولت تربيته. إنها كانت الأم الوحيدة التي يعرفها". |