"tek başına mı" - Translation from Turkish to Arabic

    • بمفردك
        
    • لوحدكِ
        
    • وحدها هنا
        
    • هنا وحدك
        
    • هل هو بمفرده
        
    Kampüste Tek başına mı dolaşacaksın? Open Subtitles إذاً، هل ستتجوّل حول الحرم الجامعي بمفردك ؟
    - Mason. Mason! Tek başına mı gitmek istiyorsun? Open Subtitles ميسون, ميسون تريدى أن تلعبى لعبة الهرب بمفردك ؟
    Başkasıyla birlikte mi yapıyorsun, yoksa Tek başına mı? Open Subtitles هل تقومين بذلك بمفردك أم أن أحداً يساعدكى ؟
    Evet, okudum. Bu şeyleri Tek başına mı arıyorsun? Open Subtitles نعم لقد قرأت هذه البرقيه وانت تلاحق هذه الأشياء بمفردك
    Cha Si Ah, böyle güzel bir yere Tek başına mı geldin? Open Subtitles تشا سي آه، هل كنتِ قادمة إلى مثل هذا المكان الجميل لوحدكِ ؟
    Yani onu Tek başına mı büyütüyorsun? Open Subtitles إذاً , أنتِ تقومين بإعالته بمفردك فحسب ؟
    Anne, gerçekten arabayı Tek başına mı kullandın? Merak ediyorum. Open Subtitles أمي ، أود حقاً الا تقودي . السياره بمفردك
    Kardeşin öldükten sonra, kalan yolda kadını Tek başına mı aşağıya taşıdın? Open Subtitles نزلت بالمرأة طول الطريق بمفردك.
    Biz gidince hepsini Tek başına mı yaptın? Open Subtitles هل فعلت كل هذا بمفردك منذ أن رحلنا ؟
    Sen gerçek bir Sherlock Holmes'sun. Tek başına mı düşündün? Open Subtitles , وووووووووا على عرفت ذلك بمفردك
    Tek başına mı gittin? Kız kardeşimin zevki biraz daha klasiğe yöneliktir. Open Subtitles أقصد ، هل خرجتِ بمفردك ؟ ...نعم ، ولكن اختي
    Bu büyük evde Tek başına mı yaşıyorsun? Open Subtitles أتعيش بمفردك في هذا المنزل الضخم؟
    Gerçekten Tek başına mı gideceksin? Open Subtitles هل ستحاول مواجهته بمفردك حقّاً؟
    - Tek başına mı geldin? Open Subtitles إذن ، هل أنتِ موجودة هُنا بمفردك ؟
    - Tek başına mı ? -Hayır. Diğerleri de benimle gelicek . Open Subtitles بمفردك لا ، سيأتى معي البعض
    Burada Tek başına mı yaşıyorsun? Open Subtitles هَلْ تَعِيشُ بمفردك هنا؟
    - Oraya Tek başına mı gideceksin? Open Subtitles هل ستتولى أمره بمفردك
    Tek başına mı işleri yürütüyorsun artık? Open Subtitles اصبحتِ تعملين لوحدكِ الآن؟ لا؟
    - Altı aydır onu Tek başına mı bıraktın? Open Subtitles تركتها وحدها هنا لمدة ستة أشهر؟
    Burada Tek başına mı yaşıyorsun? Open Subtitles وهل تعيش هنا وحدك ؟
    - Tek başına mı? Open Subtitles هل هو بمفرده ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more