"tek bir şansımız var" - Translation from Turkish to Arabic

    • لدينا فرصة واحدة
        
    Şu dergiyi bırak ve beni dinle. Sadece tek bir şansımız var. Open Subtitles بربّك يا بوبى, ضع المجلة بعيداً و إنتبه ربما لدينا فرصة واحدة فى هذا
    Sadece tek bir şansımız var. Bu da hayatına mal olabilir. Open Subtitles لدينا فرصة واحدة والثمن سيكون حياة شخص واحد
    Yani, üniversitede beraber olmak için tek bir şansımız var. Open Subtitles أعني, لدينا فرصة واحدة لنكون سوية في الكلية
    tek bir şansımız var. Open Subtitles لدينا فرصة واحدة فقط للإنتهاء من هذا الآمر
    tek bir şansımız var ve bunun geçen her saniyesi sonsuza dek gitmiş demektir. Open Subtitles لدينا فرصة واحدة و كل ثانية تمر تذهب للأبد
    Hastalığın bize ulaşamayacağı bir yer bulmak için tek bir şansımız var. Open Subtitles لدينا فرصة واحدة فقط وذلك في العثور على المكان الذي لم تصل له العدوى
    Sadece tek bir şansımız var. İrtibatta olacağım. Open Subtitles لدينا فرصة واحدة فقط لفعل ذلك الأمر سأتواصل معك
    Millet, tek bir şansımız var. Bunu iyi değerlendirelim. Open Subtitles الجميع، لدينا فرصة واحدة لتحقيق هذا لنستغلّها
    Bu işi düzgün yapmak için tek bir şansımız var. Open Subtitles لدينا فرصة واحدة فقط للقيام بهذا بنجاح
    Yalnızca tek bir şansımız var. Open Subtitles إنتهت الحبال، لدينا فرصة واحدة فقط
    Bu şerefsizi haklamak için tek bir şansımız var. Open Subtitles لدينا فرصة واحدة للنيل من هذا اللعين
    Bunun için tek bir şansımız var. Open Subtitles لدينا فرصة واحدة فحسب لفعل هذا
    Bu işi yoluna sokmak için tek bir şansımız var. Open Subtitles لدينا فرصة واحدة لتصحيح الأمور.
    Hazır ol. Bunun için tek bir şansımız var. Open Subtitles إستعدَ لدينا فرصة واحدة فقط من أجل هذا
    Dinle, bunu durdurmak için tek bir şansımız var. Open Subtitles انظر! لدينا فرصة واحدة لإيقاف هذا، اتفقنا؟
    Verileri almak ve izlemek için sadece tek bir şansımız var. Open Subtitles لدينا فرصة واحدة للتبع المعلومات
    Farkındasındır umarım? tek bir şansımız var. Open Subtitles لدينا فرصة واحدة فقط, هل تفهم ؟
    Bu konuda tek bir şansımız var. Open Subtitles لدينا فرصة واحدة فقط في هذا الأمر
    O zaman tek bir şansımız var. Nefes al. Nefes al. Open Subtitles إذن لدينا فرصة واحدة تنفّسي ، تنفّسي
    Evet. Elimizde sadece tek bir şansımız var millet Open Subtitles نحن فقط لدينا, فرصة واحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more