| Efendim tek bir açıklaması var. | Open Subtitles | الجهاز الثاني أيضا مشوش التفسير الوحيد هو وجود ماجنترونة في المكان الجهاز الثالث بدأ يعطل أيضا |
| Efendim tek bir açıklaması var. | Open Subtitles | الجهاز الثاني أيضا مشوش التفسير الوحيد هو وجود ماجنترونة في المكان الجهاز الثالث بدأ يعطل أيضا |
| Bunun tek bir açıklaması var. Marvin kendini lazımlığa alıştırdı. | Open Subtitles | هناك تفسير واحد لهذا الأمر "مارفن" علّم نفسه الدخول للحمّام |
| Anladığım kadarıyla sadece tek bir açıklaması var. | Open Subtitles | شكرا هناك تفسير واحد حسب ما أرى |
| Bunun tek bir açıklaması vardı. Şişman bir adam değildi. | Open Subtitles | هناك تفسير منطقي واحد كان رجلا سمينا |
| Bunun tek bir açıklaması var. | Open Subtitles | هناك تفسير منطقي واحد فقط. |
| Gökyüzü'nün yenilgisinin tek bir açıklaması olabilir | Open Subtitles | و هزيمة سّماء لها تفسير واحد فقط |
| Eğer buradaysak bunun tek bir açıklaması var. | Open Subtitles | إن كنا هنا، فهناك تفسير واحد فقط |
| Sadece tek bir açıklaması var. | Open Subtitles | هناك تفسير واحد لاغير |
| Evet, bunun mantıklı tek bir açıklaması var. | Open Subtitles | نعم، هناك تفسير واحد لذلك |
| Bunu tek bir açıklaması var. | Open Subtitles | هناك تفسير واحد فحسب |