"tek bir atış" - Translation from Turkish to Arabic

    • طلقة واحدة
        
    • تسديدة واحدة من
        
    Sahadayken keskin nişancılar Tek bir atış yapabilmek için saatlerce, hatta günlerce beklerler. Open Subtitles في الميدان قد يمضي القناصون ساعات بعض الأحيان أياماً فقط ليطلقوا طلقة واحدة
    Ve unutmayın, Tek bir atış yapma şansınız olacak. Open Subtitles وتذكر انك لا تملك تقريباً الا طلقة واحدة
    En düşük ayarda Tek bir atış yaptığında kendi adlarını bile hatırlayamazlar. Open Subtitles طلقة واحدة من هذا على الضبط الأدنى فلن يتذكّروا حتى أسماءهم
    # Yalnız Tek bir atış hakkın var şansını boşa harcama # Open Subtitles # أنت فقط تصبح طلقة واحدة ولا تخطئ الصدفة لتفعل #
    ...şuradan Tek bir atış yapacaksın. Open Subtitles سأعطيك تسديدة واحدة من هناك
    # İzin verme elinden kaçmasına # Yalnız Tek bir atış hakkın var şansını boşa harcama # Open Subtitles # من المستحسن لا تدعها تذهب أنت فقط تصبح طلقة واحدة ولا تخطئ الصدفة لتفعل #
    # Yalnız Tek bir atış hakkın var şansını boşa harcama # Open Subtitles # أنت فقط تصبح طلقة واحدة ولا تخطئ الصدفة لتفعل #
    # Yalnız Tek bir atış hakkın var şansını boşa harcama # Open Subtitles # أنت فقط تصبح طلقة واحدة ولا تخطئ الصدفة لتفعل #
    Ölümcül noktaya Tek bir atış. Open Subtitles فقط طلقة واحدة تضرب الكرة رقم عشرة
    Tek bir atış şansımız olacak gibi çocuklar! Open Subtitles لدينا طلقة واحدة فقط، والأولاد.
    Sadece Tek bir atış şansımız var. Open Subtitles حسنا، نحن فقط على طلقة واحدة في هذا.
    Biz sadece Tek bir atış duyduk. Open Subtitles لقد سمعنا صوت طلقة واحدة فقط
    Sadece Tek bir atış yapma fırsatımız olabilir. Open Subtitles لدينا طلقة واحدة ..
    Tek bir atış bana yeter. Open Subtitles كل ما احتاجة هو طلقة واحدة
    Sadece Tek bir atış hakkımız var. Open Subtitles لدينا طلقة واحدة فحسب.
    Tek bir atış yetmez. Open Subtitles طلقة واحدة لن تكون كافية ، لكن...
    Bay Zepeda, silahta Tek bir atış için mermi kaldı ve biz üç kişiyiz. Open Subtitles (سيد (زبيدا أنت لديك طلقة واحدة في البندقية وهنالك ثلاثة منا
    Tek bir atış hemen bize batar. Open Subtitles طلقة واحدة سوف تُغرقنا فورًا.
    Tek bir atış istiyorum... Open Subtitles أريد طلقة واحدة...
    ...şuradan Tek bir atış yapacaksın. Open Subtitles سأعطيك تسديدة واحدة من هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more