Tek düşündüğün banka hesabındaki para. | Open Subtitles | و من الطبقة الوسطى . كل ما تفكر به هو ميزانيتك |
Tek düşündüğün o yaşlı kadın! | Open Subtitles | كل ما تفكر به هو تلك السيدة العجوزة |
Nerede olduğunu Tanrı bilir ve Tek düşündüğün şey para. | Open Subtitles | والله اعلم اين هو, وكل ما تفكرين به هو المال |
Hatun bir seçim yapmış, kalbini açmış kendisini tanımanı izin vermiş ve senin Tek düşündüğün pompa mı? | Open Subtitles | المرأة اتخذت خيار يسمح لك بأن تعرفها علي مستوي أعمق وكل ما تهتم به هو المضاجعة؟ |
Tek düşündüğün vaaz veren, domuzdan korkan bir sersem. | Open Subtitles | كل ما تفكرين فيه هو هذا الواعظ الغريب الذي يخاف من لحم الخنزير |
Tek düşündüğün o lanet olası kız. | Open Subtitles | كل ما تفكر به هو الفتاة المجنونة |
Tek düşündüğün şey sikişmek. | Open Subtitles | كل ما تفكر به هو المضاجعة. |
Bu doğru değil. Çünkü Tek düşündüğün Carl Hudson. | Open Subtitles | إلا أنه لا يمكنكِ فكلّ ما تفكرين به كارل هيدسون |
Ama Tek düşündüğün eve gidip içmek, içmek... | Open Subtitles | و لكن كل ما تفكرين به هو الذهاب الى البيت و شرب الزجاجة |
Senin için önemsizmiş gibi davranıyorsun ama işin gerçeği Tek düşündüğün aşk. | Open Subtitles | تدعينأنالحب.. لا يهمك، بينما الحقيقة هي أنه كل ما تفكرين به |
Tek düşündüğün seks mi senin? | Open Subtitles | أ كلُ ما تهتم لأجله هو المعاشرة |
Bu kadar sorunun içinde, Tek düşündüğün annemin hisleri mi? | Open Subtitles | فجأة كل ما تهتم به هو مشاعر أمي؟ |
Ama Tek düşündüğün güç ve kontroldü. | Open Subtitles | لكن كل ما تهتم به هو السلطة والسيطرة |
Sanki Tek düşündüğün seks. | Open Subtitles | كأن كل ما تفكرين فيه هو العلاقة الحميمة ؟ |
Sen bile tutmuyorsun. Tek düşündüğün Musa. | Open Subtitles | و لا حتى أنت كل ما تفكرين فيه هو موسى |
Sen bile tutmuyorsun. Tek düşündüğün Musa. | Open Subtitles | و لا حتى أنت كل ما تفكرين فيه هو موسى |