"tek dostum" - Translation from Turkish to Arabic

    • صديقي الوحيد
        
    • صديقى الوحيد
        
    • حليفي الوحيد
        
    • صديقتي الوحيدة
        
    • الصديق الوحيد
        
    Polis teşkilatındaki tek dostum sen misin sanıyorsun? Open Subtitles هل تعتقد أنك صديقي الوحيد في قسم الشرطة؟
    Hayır Raylan, hayatımı bu dünyada kalmış tek dostum olduğun için riske edeceğim. Open Subtitles كلا " ريلين " سأراهن بحياتي على كونك صديقي الوحيد في هذا العالم
    tek dostum..beni terkedecekti Open Subtitles "صديقي الوحيد الذي بقي لي في هذا العالم "
    tek dostum, Peder Logan. Open Subtitles صديقى الوحيد, ألآبت لوجن
    Beni tek anlayan kişi, benim tek dostum, bir kadın, annem... Open Subtitles الشخص الوحيد الذي كان يفهمني ، كان حليفي الوحيد ، كانت إمرأة ، هي أمي
    Sen benim tek dostum tek arkadaş. Open Subtitles ‫أنت صديقتي الوحيدة‬ ‫وحليفي الوحيد‬
    Bu dünyadaki tek dostum Doreena'ydı. Open Subtitles دورينا كانت الصديق الوحيد لي في هذا العالم
    Costanza, buralardaki tek dostum sen olabilirsin. Open Subtitles (كوستانزا) قد تكون صديقي الوحيد في هذا المكان
    Sen dostsun, benim tek dostum. Open Subtitles لا. أنت صديق، صديقي الوحيد.
    Hong Kong'daki tek dostum sensin. Open Subtitles أنت صديقي الوحيد في هونج كونج
    tek dostum sensin. Open Subtitles إنك صديقي الوحيد
    tek dostum o ve onu benden almak istiyorsun. Open Subtitles إنه صديقي الوحيد
    Gerçek şu ki, tek dostum. Open Subtitles في الواقع ، صديقي الوحيد
    Benim tek dostum bu. Open Subtitles هذا هو صديقي الوحيد
    Belki de tek dostum. Open Subtitles على الأغلب صديقي الوحيد.
    Onlar benim tek dostum. Open Subtitles ليس حذاء (جيمي تشو). إنه صديقي الوحيد.
    - tek dostum sensin, Abu... - Kim..? Open Subtitles أنت صديقى الوحيد يا آبو ♪ من؟
    tek dostum. Open Subtitles إنه صديقى الوحيد
    tek dostum. Open Subtitles إنه صديقى الوحيد
    Beni tek anlayan kişi, benim tek dostum, bir kadın, annem... Open Subtitles الشخص الوحيد الذي كان يفهمني ، كان حليفي الوحيد ، كانت إمرأة ، هي أمي
    tek dostum sensin. Beni kabullenmeyi başaran tek kişisin. Open Subtitles كما لو أنك صديقتي الوحيدة التي تستلطفني , حقًا .
    tek dostum sensin. Open Subtitles انك الصديق الوحيد لى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more