Yapılacak tek hareket bu. Yani, rol yapmam gerekiyorsa, problem değil. | Open Subtitles | إنها الحركة الوحيدة و كل ما علي فعله هو بعض التمثيل |
Yapılacak tek hareket bu. Yani, rol yapmam gerekiyorsa, problem değil. | Open Subtitles | إنها الحركة الوحيدة و كل ما علي فعله هو بعض التمثيل |
Bunun farkındayım ama elimizdeki tek hareket bu. | Open Subtitles | أدرك هذا لكنها الحركة الوحيدة أمامنا. |
Ama tek hareket yaparsan... Dinliyor musun? | Open Subtitles | لكن لو قمتي بحركة واحدة, ناديا هل تسمعيني؟ |
Beni kızdıracak tek hareket yaparsan seni ilk kavşakta bırakırım. | Open Subtitles | لو قمتي بحركة واحدة سوف يجعلني هذا عصبي للغاية سأتوقف عند أول تقاطع و أخرجك من السيارة, هل تفهمين؟ |
Yanlış yaptığım tek hareket, gözlerimi bir saniye için üst bölgenden ayıramadığım zaman, bu bir anda benden nefret etmeni tetikledi. | Open Subtitles | الحركة الوحيدة الخاطئة التي قمتُ بها عندما سمحتُ لعيناي بالوقوع على المنطقة العليا من جسدك لثانية طويلة كانت كافية لإثارة إنزعاجي للحظة. |
(Gülüşmeler) O altı hareketti, şimdi tek hareket. | TED | (ضحك) لكنها كانت في ستة -- ستة حركات,والان بحركة واحدة. |