İşime karışmanıza gerek yok. tek ihtiyacımız olan şey Takım çalışması | Open Subtitles | كل ما نحتاجه هو القليل من الجهود الجماعية |
Şimdi tek ihtiyacımız olan şey suratlarımızı güzel ve sıkı yapmak, ardından çok sağlıklı olacağız. | Open Subtitles | الآن كل ما نحتاجه هو أن نجعل وجوهنا لطيفة ومشدودة وسنكون بأتم صحة |
En nihayetinde gerçekleri görmek için tek ihtiyacımız olan şey bir çift pijama. | Open Subtitles | كل ما نحتاجه هو ملابس مريحة لكي نرى الأمور بوضوح |
tek ihtiyacımız olan şey, biraz nakit para. | Open Subtitles | كلّ ما نحتاجه هو مال قليل لننثره في أرجاء المكان |
tek ihtiyacımız olan şey şu otomatik Fransız biletçisinden biletlerimizi almak. | Open Subtitles | كلّ ما نحتاجه هو أخذ تذاكرنا من هذا الموزع الآلي الفرنسي للتذاكر |
Planı uygulayabilmek için tek ihtiyacımız olan şey Toprak Kralı'nın mührü. | Open Subtitles | كل ما نحتاج إليه هو ختم ملك الأرض من أجل تنفيذ هذه الخطة |
tek ihtiyacımız olan şey biyoelektrik iletici. Kız ölecek! | Open Subtitles | كل ما نحتاج إليه هو جهاز إرسال " كهربيولوجي" إنها ستموت! |
Artık tek ihtiyacımız olan şey İngilizce-Afazik sözlük. | Open Subtitles | لا نحتاج سوى قاموس احتباس الكلمات للإنجليزية |
tek ihtiyacımız olan şey gösteriye giriş izni. Bizler... | Open Subtitles | كل ما نحتاجه هو أن نريكم الصلة نحن من نملك... |
Şimdi tek ihtiyacımız olan şey birkaç Çinli işçi. | Open Subtitles | ً كل ما نحتاجه هو بضعة عمال صينين |
Şimdi tek ihtiyacımız olan şey bir denek. | Open Subtitles | والآن، كل ما نحتاجه هو عينة اختبار. |
tek ihtiyacımız olan şey o kitap. | Open Subtitles | كل ما نحتاجه هو ذلك الكتاب |
tek ihtiyacımız olan şey onun parmak izi. | Open Subtitles | كل ما نحتاجه هو بصمه منها |
tek ihtiyacımız olan şey bir bağlantı. | Open Subtitles | كل ما نحتاجه هو خيط |
Bak Kala, bazen tek ihtiyacımız olan şey biraz zamandır. | Open Subtitles | ... " أحيانا يا " كالا كل ما نحتاج إليه هو القليل من الوقت |
Öyleyse tek ihtiyacımız olan şey o büyüyü yapabilecek birisi. | Open Subtitles | إذًا لا نحتاج سوى لأحدٍ بوسعه إجراء تلك التعويذة. |