Hayatımda beni sindiren tek insanlar şu an sen ve babam. | Open Subtitles | الأشخاص الوحيدون الذي يتنمرون علي في حياتي الآن هم أنتِ وأبي |
Buralardaki tek insanlar biziz, değil mi? | Open Subtitles | نحن الأشخاص الوحيدون هنا ألسنا وحيدون هنا ؟ |
Büyük Britanya ve Fransa'nın toplamından daha büyük olan, bomboş bir yabandaki tek insanlar. | Open Subtitles | إنهم البشر الوحيدون في بريّة خالية تفوق حجماً دولتيّ فرنسا وبريطانيا العظمى مجتمعتين |
Bu aynı çölde hayatta kalma çözümüne adapte olmuş, buradaki hayatta uzmanlaşmış tek insanlar Bedevi göçebeleridir. | Open Subtitles | و نفس هذا الحل للنجاة في الصحراء يطبقه البشر الوحيدون الذين نجحوا في الحياة هنا إنهم القبائل البدوية |
Anne, şu anda para kazanan tek insanlar ihracatçılar. | Open Subtitles | الناس الوحيدون الذين يجنون اموالاً هم المصدرون يا أمي |
Çünkü hâlâ okumayı seven tek insanlar eşcinseller. | Open Subtitles | تعلمين، لأنّ الشّواذ هم الوحيدين الذين مازالو يقرؤون. |
Artık bize yardım edebilecek tek insanlar bu odada. | Open Subtitles | الأشخاص الوحيدين الذين يمكنهم مساعدتنا في هذه الغرفة |
Ortağımla birlikte riski göze alan tek insanlar biziz. | Open Subtitles | شريكي وأنا هم الوحيدون على استعداد لاتخاذ هذا الخطر. |
Kamyonetten kurtulmak için öldürmemiz gereken tek insanlar o cadılar. | Open Subtitles | الأشخاص الوحيدون الذين علينا قتلهم للوصول للشاحنة هُنَّ الساحرات |
Yani biz de onu, elmaslarını yok edecek tek insanlar olduğumuza ikna etmemiz gerek. | Open Subtitles | لذا سوف نقنعه أننا الأشخاص الوحيدون الذين يستطيعون جعل الماساته نضيفتاً كي يتم نقلها |
Buna göre, üsteki tek insanlar bizleriz! | Open Subtitles | ووفقالهذا, نحن الأشخاص الوحيدون على القاعدة! |
Dünyadaki tek insanlar biz miyiz sizce? | Open Subtitles | لاتفترض هذا... هل تعتقد أننا الأشخاص الوحيدون على الأرض؟ |
Dünyada kalan tek insanlar da olabilirler. | Open Subtitles | ربما يكون هم الأشخاص الوحيدون بالعالم |
Bu olaydan haberi olan tek insanlar biziz. | Open Subtitles | نحن البشر الوحيدون الذين يعرفون ما حدث. |
Öyleyse çocukları ve evde çalışanlar intihar planını... duymuş olabilecek tek insanlar mı? | Open Subtitles | إذن ابنائها و الموظفين المنزل هم الوحيدين الذي يمكن أن يكون سمعوا بالخطة الانتحارية. |
Bu yolda gördüğümüz tek insanlar, diğer yüksek seviye El-Kaide askerleri. | Open Subtitles | الأشخاص الوحيدين الذين رأيناهم يتصرفون بنفس الطريقة، هم نشطاء "القاعدة" الكبار الآخرين |