Beğen ya da beğenme bunu yapabilecek tek kişi o. | Open Subtitles | وسواء أعجبك ذلك أم لا، هو الوحيد الذي يُمكنه فعلها |
Sörfçü'yü kurtarmalıyız. Sahip olduğu gücü anlayabilen tek kişi o. | Open Subtitles | علينا أن نحضر المتزلج , إنه الوحيد الذي يفهم قوته |
Onu canlı ele geçirmemiz gerek. Şu anda o makineyi kullanmayı bilen tek kişi o. | Open Subtitles | نريدها على قيد الحياة، هي الوحيدة التي تعرف كيفية استخدام الآلة |
Geçmişim ve annem hakkında bana cevaplar sunabilecek tek kişi o. | Open Subtitles | إنه الشخص الوحيد الذي بإمكانه منحي إجابات بشأن ماضيّ ، وأمي |
Bu soygunu yapacağımızdan haberi olan tek kişi, O. | Open Subtitles | هو الشخص الوحيد الذي يستطيع ان يصلنا بهذه العملية |
Ona herşeyi anlattım. Bu işi durdurabilecek tek kişi o... | Open Subtitles | لقد أخبرتها بكل شيء إنها الوحيدة التي يمكنها إيقاف هذا |
Beni öldürmen için seni Steve Navarro yolladı. Nerede olduğumu bilen tek kişi o. | Open Subtitles | أرسلك (ستيف نافارو) لقتلي، إنّه الوحيد الذي يعرف مكاني. |
Şifreyi bilen tek kişi o. Kapıyı açan gizli numaralar var ya? | Open Subtitles | وهو الوحيد الذي يعرف الرمز أتعرف الرمز السري الذي يفتح الباب ؟ |
Annesini bulursan onu da bulursun. Güvendiği tek kişi o. | Open Subtitles | جد أمه، وحينها ستجده، إنها الشخص الوحيد الذي يثق به |
Laneti kaldırması için ona ihtiyacım var. Bence bunu yapabilecek tek kişi o. | Open Subtitles | أنا احتاجه لكي ينزع عني اللعنة هو الوحيد الذي يستطيع فيما اعتقد |
Neyin olduğunu bilen tek kişi o. Yardım edebilecek tek kişi. | Open Subtitles | إنه يفهم ما الخطأ فيك هو الوحيد الذي يستطيع المساعدة |
Fakat garaja girebilecek tek kişi o. | Open Subtitles | لكنه هو الوحيد الذي يستطيع الدخول الى الكراج |
Bu yer hakkında bir şeyler bilen tek kişi o. | Open Subtitles | إنه الوحيد الذي يعرف أي شيء عن هذا المكان |
Bu nüfuzu kullanabilecek tek kişi o. | Open Subtitles | إنه الوحيد الذي يستطيع القيام بهذه الأمور |
Ömrünü göremediğim tek kişi o. | Open Subtitles | .مدة حياتك هي الوحيدة التي لا أستطيع النظر إليها |
- Hey. Öttüğün tek kişi o mu? Ne? | Open Subtitles | مهلاً ، هل هي الوحيدة التي أخبرتها بالأمر ؟ |
Bizden daha bilgili gözüken tek kişi o. | Open Subtitles | إنه يبدو إنه الشخص الوحيد الذي يعرف أكثر منا نحن. |
Motorları tamir edebilecek tek kişi o. | Open Subtitles | هو الشخص الوحيد الذي يستطيع اصلاح المحركات |
Aradaki bağlantıyı bulabilmemizi sağlayacak tek kişi o ve bu yüzden başı dertte. | Open Subtitles | إنها الوحيدة التي يمكن أن تقدم لنا المعلومات وتضعك في خطر |
Beni öldürmen için seni Steve Navarro yolladı. Nerede olduğumu bilen tek kişi o. | Open Subtitles | أرسلك (ستيف نافارو) لقتلي، إنّه الوحيد الذي يعرف مكاني. |
Eskiden su idaresinde çalışıyormuş. Barajın nasıl çalıştığını bilen tek kişi o. | Open Subtitles | لقد أعتاد العمل في دائرة المياه وهو الوحيد الذي يعرف كيف يعمل السد. |
Köprü yıkıldıktan sonra bu adaya gelmeyi başaran tek kişi o. | Open Subtitles | إنّه الشخص الوحيد الذي وصل إلى هذه الجزيرة بعدما تعطّل الجسر. |
Cadman ve McKay'yi çıkarabilecek tek kişi o! | Open Subtitles | هو الوحيد الذى يستطيع إخراج كادمان وماكاى. |
Gerçeği bilen tek kişi o. | Open Subtitles | كان الوحيد الّذي عرف الحقيقة. |
Ona sonunda ulaşabilen tek kişi o olunca nasıl hissettiğimi bir düşünsenize? | Open Subtitles | كيف تعتقدين أنه يجعلني أشعر انها كانت الوحيدة القادرة في النهاية على الوصول له؟ |
Seninle üst taraf arasında bağlantı kuran tek kişi o. | Open Subtitles | انها الشخص الوحيد الذي يقف بينك وبين ظهر المركب. |