| Dün geceki olaylara göre kendisine Azrael diyen bir şüpheli Wayne Malikanesi'ne tek kişilik bir saldırı düzenledi. | Open Subtitles | وفيما يتعلق بأنشطة ليلية الليلة الماضية، المشتبه به أطلق على نفسه اسم عزرائيل قاد هجوم من رجل واحد على واين مانور، |
| Dün geceki olaylara göre kendisine Azrael diyen bir şüpheli Wayne Malikanesi'ne tek kişilik bir saldırı düzenledi. | Open Subtitles | وفيما يتعلق بأنشطة ليلية الليلة الماضية، المشتبه به، واصفا نفسه عزرائيل... يؤدي هجوم من رجل واحد على واين مانور... |
| Daha önce böyle bir şey görmemiştim. tek kişilik bir ordu gibiydi. | Open Subtitles | أنا لم أرى شيئاً كهذا لقد كان كجيش مكون من شخص واحد |
| Tabii bu tek kişilik bir takım birkaç kişi işimize yarayabilir. | Open Subtitles | مجدد إنه فريق من شخص واحد لذا يمكننا الإستفادة من أعضاء أُخَـــرْ |
| Bir daha tek kişilik bir odada kalmamaya başladığında ne olacak peki? | Open Subtitles | ماذا سيحدث وهي لم يبق لديها حتى غرفة؟ |
| Bir daha tek kişilik bir odada kalmamaya başladığında ne olacak peki? | Open Subtitles | ماذا سيحدث وهي لم يبق لديها حتى غرفة؟ |
| tek kişilik bir grupla yarışmaya katılamam. | Open Subtitles | لا يمكنك الدخول في مسابقة بشخص واحد في الفرقة |
| tek kişilik bir bando. | Open Subtitles | كن كفرقة من رجل واحد |
| Ben tek kişilik bir orduyum. | Open Subtitles | لأنني جيش مكون من رجل واحد |
| * tek kişilik bir grup için sanki * | Open Subtitles | * لأجل قصيدة وفرقة من رجل واحد * |
| Kendin söyledin; sen, tek kişilik bir ailesin. | Open Subtitles | لقد قلتها بنفسك إنك أسرة من شخص واحد |
| - Hadi ama, bu tek kişilik bir iş değil. | Open Subtitles | -بحقك ، هذه ليست عملية من شخص واحد |