Daha dikkatli olmalısın. tek kolla olmuyor. | Open Subtitles | عليك أن تكون أكثر أحتراساً يا رجل أنك تقود بذراع واحدة |
Fakat bakıcıları endişelenmiş, O, sosyal ama yanlızmış. Ancak diğer maymunların yanına koymak istememişler. tek kolla kendini savunup veya oyun oynayabileceğini zannetmemişler. | TED | لكنهم كانوا قلقين لكونه كان وحيدًا، ولم يكونوا يرغبون بوضعه مع قرد آخر لأنهم كانوا يعتقدون أنه بذراع واحدة لن يتمكن من الدفاع عن نفسه أو حتى اللعب. |
tek kolla insan çok çaresiz oluyor. | Open Subtitles | يصبح المرء عاجزاً بذراع واحدة |
- Pekala, eğer tek kolla yapabilirsem, tamam. | Open Subtitles | ـ حسناً ، إذا كان بإمكان فعلها بيد واحدة |
tek kolla dövüşmek de amma külfetli. | Open Subtitles | من المؤكد أنه من غير المناسب القتال بيد واحدة |
tek kolla yapmaya çalışmak göründüğünden bile daha zor. | Open Subtitles | لأن عمل أي شئ بيد واحدة أصعب مما تبدو عليه. |
Evet, tek kolla çok zor olurdu. | Open Subtitles | أجل، ستمسي صعبة بذراع واحدة. |
Evet, tek kolla çok zor olurdu. | Open Subtitles | {\pos(190,220)}.أجل ، ستمسي صعبة بذراع واحدة |
Drew benim beş kolla yapabileceğimi tek kolla yapıyordu. | Open Subtitles | عليّ مواجهة الأمر الواقع درو) قادر بيد واحدة على فعل( ما أعجز عن فعله بخمس أيادٍ |
Seni tek kolla yenerim. | Open Subtitles | سألاعبك بيد واحدة. |
tek kolla sen çalış bakalım. | Open Subtitles | حاول العمل بيد واحدة |