Bu yıl daha fazlasını yapmak istiyorsan onlar bizim tek umudumuz. | Open Subtitles | إذا أردتم أن تقوموا بعمل أفضل هذه السنة فهم أملنا الوحيد |
Bu tek umudumuz. Aksi takdirde bunun varlığından bile söz etmezdim sana. | Open Subtitles | هذا أملنا الوحيد وغير هذا كان لا يجب أن أذكر وجوده لك |
tek umudumuz, fidye virüsünü kapatacak karşı kodu yükleyebilmem için kuantumu yavaşlatmak. | Open Subtitles | أملنا الوحيد بإبطاء الكوانتوم لكي يمكن أن أرفع البرنامج المضاد لحذف الفيروس |
Diğer kurtulan Omec'leri bulabilmek için tek umudumuz o gemi. | Open Subtitles | املنا الوحيد هو ايجاد ناجين اخرين من الاوميكا بتلك السفينه |
Ama bu kabusun bitmesi için tek umudumuz o profesör. | Open Subtitles | لكن الأمل الوحيد لكى نوقف هذا الكابوس يملكه الأستاذ بالأعلى. |
Prenses hazretleri, bu son gemiye binmemiz şart. Bizim tek umudumuz. 12. | Open Subtitles | مولاتى يجب علينا أن نأخذ هذه السفينة الأخيرة أنها أملنا الوحيد |
tek umudumuz da onların, senin ve benim hergün bulaştığımız bir pisliğe bulaşmış olmaları. | Open Subtitles | أملنا الوحيد أنهم يتعثروا فى نفس الهراء الذى نتعثر به كل يوم انا و أنتَ |
Mürettebatı kurtarıp, gemiyi ele geçirmek için tek umudumuz onlar. | Open Subtitles | أملنا الوحيد إنقاذ البحارة و إسترِدّ السفينة |
O disk bu herifleri yakalamamız için tek umudumuz. Biriyle konuştun mu? | Open Subtitles | ذلك القرص أهو أملنا الوحيد للقبض على هؤلاء اللقطاء. |
tek umudumuz, senatonun yanımızda yer alması. | Open Subtitles | إن أملنا الوحيد هو أن يقف المجلس إلى جانبك. |
Tamam, bu silah Prue'yu bulmak için tek umudumuz olabilir. | Open Subtitles | حسناً، هذا السلاح قد يكون أملنا الوحيد إلى، برو |
tek umudumuz o. | Open Subtitles | ذلك أملنا الوحيد, هذا ما نريده أنا و أنت |
Ne yani, tek umudumuz kemerin daha önce onu delirtip öldürmesi mi? | Open Subtitles | إذاً ماذا ، أملنا الوحيد أن يقودها الحزام إلى الجنون أو يقتلها أولاً ؟ |
Proje hayatta kalmamız için tek umudumuz olabilir. | Open Subtitles | قد يكون هذا المشروع هو أملنا الوحيد بالبقاء |
Yani bizim tek umudumuz kızı bulup, 5 milyon dolarımız olmadığı anlaşılmadan Kızı kurtarmak. | Open Subtitles | لذا أملنا الوحيد هو إيجاد داون قبل أن يكتشفوا بأننا لا نملك 5 ملايين دولار |
Garanti veremem Sayın Bakan, ama bu bizim tek umudumuz. | Open Subtitles | لا ضمانة بان هذا سينجح يا سيدي الوزير لكنه أملنا الوحيد |
Denemelisin, prenses. tek umudumuz o. | Open Subtitles | لابد أن تحاولى يا أميره هذا املنا الوحيد |
Saldırıyı planlamak içib bu R2 ünitesindeki bilgileri kullanmalısın. Bu tek umudumuz. | Open Subtitles | يجب ان تستخدم المعلومات فى هذا ال ار2 لتخطيط الهجوم, انه املنا الوحيد |
Somut bir kanıt bulmak için tek umudumuz bu. O yüzden lütfen yardım et bana. | Open Subtitles | إنه الأمل الوحيد للعثور على خيط صلب، فساعدني أرجوك. |
Gearoticus'u tahtından edebilmek için tek umudumuz muhteşem pervanesiyle şehvani güzelimiz... | Open Subtitles | امل واحد يعيد جيريتكوس الى عرشه , مصيرنا الحساس يبقي فى يد |
Şimdi tek umudumuz kaçmak. | Open Subtitles | أملُنا الوحيد الأن هو الهروب |
tek umudumuz Müdür Williams'ın sözünü tutarak değişiklik getirmesidir. | Open Subtitles | (ونحنُ نأمل ونتمنى بأن الرئيس (ويليامز أن ينفذ وعده بإحداث التغيير. |
Gücümüz, halk olarak tek umudumuz birlik olarak kalmaktan gelir. | Open Subtitles | ..قوتنا , وأملنا الوحيد كأشخاص أن نبقى بدون إنقسام |
"...galaksiye barış getirmek için tek umudumuz." | Open Subtitles | "لجلب السلام لمجرة واسعة ومضطربة |