Fakat şu an tek umudunuz o değil mi? | Open Subtitles | ولكن أليس هو أملك الوحيد الآن؟ |
Fakat şu an tek umudunuz o değil mi? | Open Subtitles | ليس هو أملك الوحيد الآن؟ |
tek umudunuz karaciğer nakli. | Open Subtitles | أملك الوحيد هو زرع كبد. |
Sizin tek umudunuz, Bay Holmes, Anevrizma üzerine bahse girmek. | Open Subtitles | "سيكون آخر أمل لك سيد "هولمز أن أصاب بالنزيف الدماغي الآن |
Mızrağın son parçasını bulmak için tek umudunuz. | Open Subtitles | أملكم الوحيد لإيجاد القطعة الأخيرة من رمح القدر. |
Şu anda tek umudunuz kendinizi... | Open Subtitles | الأمل الوحيد لكما الأن أن تغيروا من أنفسكم |
tek umudunuz, onu kurtarmanın bir yolunu bulmak. | Open Subtitles | "أملك الوحيد هو تخيل طريقة لإنقاذها." |
Onu durduracak tek umudunuz benim. | Open Subtitles | أنا أملك الوحيد لإيقافه |
- Bu sizin tek umudunuz olabilir. | Open Subtitles | -ربما تكون أملك الوحيد |
O, tek umudunuz. Merhaba. | Open Subtitles | - أعتقد بأنها أملك الوحيد |
Kanunun gücü tek umudunuz. | Open Subtitles | قوة القانون هي آخر أمل لكم |
Bu sizin tek umudunuz. | Open Subtitles | إنه أملكم الوحيد |
Bu sizin tek umudunuz. | Open Subtitles | هذا هو أملكم الوحيد |
Çocuğun kurtulmasını istiyorsanız tek umudunuz polistir. | Open Subtitles | إذا كنت ترغب في إنقاذ الطفل، ثم الشرطة هي الأمل الوحيد الخاص بك. |
tek umudunuz biz miyiz? | Open Subtitles | أنتِ الأمل الوحيد لنا ؟ |