Eğer elimiz boş dönersek bu tek yönlü bir yolculuk olacak. | Open Subtitles | ،اذا لم نعد بأي شيء ستكون رحلة ذهاب فقط من الأساس |
Bir saatten az zaman sonra adayı terkedecek, denizaltı ile. Ve bu tek yönlü bir yolculuk. | Open Subtitles | بعد أقل من ساعة سيغادر هذه الجزيرة على تلك الغواصة، و هي رحلة ذهاب فقط |
Yani kim giderse gitsin tek yönlü bir yolculuk olabileceği riskini almalı. | Open Subtitles | وهكذا فإن أي شخص يذهب سيخاطر بأن تكون رحلة بلا عودة |
Bunun tek yönlü bir yolculuk olduğunu fark ettim ve mekiği ona göre ayarladım. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}،توقّعت أن هذه كانت رحلة بلا عودة لذا ضبطتُ مكّوكي ليدنو للحالة الحرجة. |
tek yönlü bir yolculuk olurdu. | Open Subtitles | ستكون هذه رحلة ذهاب بلا عودة |
Bu tek yönlü bir yolculuk. | Open Subtitles | إنّها رحلة ذهاب بلا عودة |
Yine de rahipler için, sanırım bunun tek yönlü bir yolculuk olduğunu varsayabiliriz diye düşünüyorum. | Open Subtitles | رغم هذا، فإنها رحلة باتجاه واحد بالنسبة إلى الرهبان |
Bu tek yönlü bir yolculuk. | Open Subtitles | هذه رحلة ذهاب فقط |
Stark, bu tek yönlü bir yolculuk. | Open Subtitles | (ستارك)، تعرف بأنّ هذه رحلة ذهاب فقط. |
- Stark, bunun tek yönlü bir yolculuk. | Open Subtitles | (ستارك)، تعرف بأنّ هذه رحلة ذهاب فقط. |
Bu tek yönlü bir yolculuk. | Open Subtitles | إنّها رحلة ذهاب بلا عودة |
Evrenin en tehlikeli yerine tek yönlü bir yolculuk. | Open Subtitles | رحلة باتجاه واحد إلى أكثر مكان خطير في الكون |
Peki bu sadece tek yönlü bir yolculuk mu? | Open Subtitles | لكن أهى رحلة باتجاه واحد ؟ |