Bunu sağlamanın tek yolu da kendinizi rahatsız olmaya zorlamak. | TED | والطريقة الوحيدة التي ستمكنك من تحقيق ذلك هو من خلال إجبار نفسك بأن تكون غير مرتاح. |
Bunu yapmanın tek yolu da veriyi uçakla geri getirmek. | TED | والطريقة الوحيدة لفعل ذلك هي إحضار البيانات باستخدام الطائرة. |
Ve kurtulmamızın tek yolu da, onlar bizi yok etmeden planlarını öğrenmem. | Open Subtitles | والطريقة الوحيدة التي يمكننا البقاء على قيد الحياة سوف هو ما اذا كان يمكنني معرفة خططها قبل أن تدميرنا. |
Onları bu işten sıyırmanın tek yolu da onları bulmama yardım etmen. | Open Subtitles | و الطريقة الوحيدة لتخليصهم من ذلك هي أن تساعدني في العثور عليهم |
Onlar tekrar çalışamaz. Ama senin çalışmanın tek yolu da bu. | Open Subtitles | إنهم لن يعملوا مجدداً، لكنها الطريقة الوحيدة التي ستفعلها. |
Çözülmemin tek yolu da kızların arkada oynaması. | Open Subtitles | انت ترين,انا مجمد والطريقة الوحيدة لكي اذوب |
Ona gücünü geri vermenin tek yolu da benim bir seviye sarhoş olup onu arayarak aynı derece utanç verici bir mesaj bırakmamdı. | Open Subtitles | والطريقة الوحيدة لها للحصول على قوتها وكان عليّ أن أبدو سكيراً وأجعلها مساواة بالرسالة المحرجة. |
Ya dünya tehlikeye girerse ve kurtarmanın tek yolu da elini örümcekli bir kavanoza sokmak olursa ne yaparsın? | Open Subtitles | والطريقة الوحيدة لإنقاذها هي أن تدخل يدك بجرّة بها عنكبوت ؟ حقاً ؟ |
Ya dünya tehlikeye girerse ve kurtarmanın tek yolu da soyunma odasında duş alıp başkalarının seni çıplak görmesi olursa ne yaparsın? | Open Subtitles | والطريقة الوحيدة لإنقاذها هي أن تستحمّ بغرفة تغيير الملابس بالمدرسة وتدع الأولاد الآخرين يرونك عارياً ؟ |
Bu bilgiyi almanın tek yolu da Müdür'ün ofisindeki bilgisayarına ulaşmaktan geçiyor. | Open Subtitles | لمعرفة أي واحد تحتوى على الأوراق المزورة والطريقة الوحيدة للحصول على تلك المعلومات على جهاز كمبيوتر المدير |
Onları yenmenin tek yolu da onların seviyesine inmek. Ateşe ateşle cevap vermek. | Open Subtitles | والطريقة الوحيدة لهزيمتهم هي الإتجاه لطرقهم ومحاربة النار بالنار |
Ve bunu yapmanın tek yolu da meydana çıkmaktır. | Open Subtitles | والطريقة الوحيدة لفعل هذا هي الخروج الى المكشوف. |
Hikâyeyi uzaklaştırmanın en iyi yolu hikâyeyi değiştirmektir, ...bunu yapmanın tek yolu da büyük kazanmak. | Open Subtitles | أفضل طريقة لقتل القصة هو تغيير القصة والطريقة الوحيدة لفعل هذا هو بالفوز الساحق |
Başarılı olabilmesinin tek yolu da savaşçıların, komutanlarına kesinkes güvenmesinden geçer. | Open Subtitles | و الطريقة الوحيدة لنجاحها هي أن يكون للمقاتلين الثقة الكاملة في القائد الأعلى |
Bir kan davasını durdurmanın tek yolu da daha fazla kan dökmektir. | Open Subtitles | و الطريقة الوحيدة لإيقاف نزاعٍ دمويّ هي بإراقة المزيد مِن الدماء. |
Neticede, diğer hayatı, normal olanla karıştı ve annenle senin güvende kalmanı sağlamanın tek yolu da gitmekti. | Open Subtitles | بالنهاية، حياته الأخرى طاردته و الطريقة الوحيدة للحفاظ عليك و على والدتك آمنان كانت الرحيل |
Bu mesajı iletmenin tek yolu da buydu. | Open Subtitles | و هذه هي الطريقة الوحيدة التي استطعنا منها توصيل الرسالة إليك |
Ve ona müdahale edemeden bizi durdurmanın tek yolu da bizi buraya geri yollayıp hafızalarımızı sıfırlamaktı. | Open Subtitles | و الوسيلة الوحيدة لمنعنا من التدخل كانت بإعادتنا إلى هنا ومسح ذكرياتنا |
Ayrıca bana borçlu olduğun 10.000 $'ı almamın tek yolu da buydu. | Open Subtitles | و أيضاً هذه هي الطريقة الوحيدة لأحصل على 10 ألاف الذي كنت تدين بهم لي |
Bacağını hareket ettirmemiz gerek ve bunu yapmanın tek yolu da, onu o kanepeden kaldırmak. | Open Subtitles | أَحتاجُ للحُصُول على سيقانِها تَتحرّكُ، والطريق الوحيد ليَعمَلُ ذلك أَنْ يَأْخذَها من تلك الأريكةِ. |
O basıncı hafifletmenin tek yolu da selin önünü açıp etrafa yayılmasını sağlamak oluyor. | Open Subtitles | والوسيلة الوحيدة لتخفيف الضغط هو بفتح أبواب السدّ وتركه يتدفّق |