"tekillik" - Translation from Turkish to Arabic

    • التفرد
        
    • تفرد
        
    • المفرديّة
        
    Dört yıl önce burada TED'de Ray Kurzweil ve ben yeni bir üniversite kurduk, tekillik Üniversitesi. TED قبل اربعة سنوات هنا في تيد، قمت انا وراي كرزويل بإنشاء جامعة جديدة تدعى جامعة التفرد.
    Çünkü "tekillik Yakın" kitabımda 2002'ye kadar varlar. TED لأنها كانت إلى 2002 في كتابي، التفرد قادم
    Buna dayanarak burada, TED'de, gerçek TED geleneğinde, tekillik Üniversitesini duyuruyoruz. TED بناءا على ذلك نعلن، هنا من تيد بتقاليد تيد أصيلة، جامعة التفرد
    İlişkimiz Transhümanizm'in içindeki tekillik gibi. Open Subtitles أساس علاقتنا مثل تفرد التعديل البشري
    Çünkü döndüğümde , tekillik oluştu. Open Subtitles لأنني حينما عدت تكوّن تفرد
    Mikro tekillik oluşurken yok olmuş olmalı. Open Subtitles دمّر الكوكب غالباً عندما تشكلت المفرديّة الصفريّة
    tekillik, sonsuz çekim gücüne sahip bir nokta. Uzayın ve zamanın anlamını yitirdiği bir nokta. Open Subtitles المفرديّة نقطة لا متناهية الكثافة يصبح فيها المكان والزمان بدون أيّ أهميّة
    Barry, doğru hıza ulaşıp, hidrojen parçacığıyla çarpışsan bile patlamanın tekillik yaratma olasılığı var. Open Subtitles واصطدمت بجزيء الهيدروجين فثمة احتمال أن يخلق الإنفجار حالة من التفرد
    Eğer bir tekillik yaratıp kontrol edemezsek küresel bir yıkımla karşı karşıya olabiliriz. Open Subtitles إذا ما خلقنا التفرد هنا ولم نتمكن من التحكم به فقد نشهد على حدوث كارثة عالمية
    Central City'de tekillik oluşturduğunuzda aynı zamanda benim dünyamla sizin dünyanız arasında bir gedik oluşturdunuz. Open Subtitles عند إنشاء التفرد فوق وسط المدينة، و أنت أيضا خلق خرق بين العالم الذي أعيش فيه ولك.
    tekillik tarafından açılan 52 gedikten biri şehrin tam 400 m yukarısında. Open Subtitles أحد الخروق الاثنين والخمسين الذين فتحتهم حالة التفرد يقع فوق المدينة بربع ميل
    Bazıları hepsi bir teknolojik tekillik tarafından yok edildiği için hiçbir zeki yaşamla tanışamadığımızı düşünüyor. Open Subtitles لم نقابل أي ذكاء حياتي .لأن جميعها تدمرت من التفرد التكنولوجي أفكار؟
    Daha hızlı olmam için ve tekillik oluşmadan önce durdurmamın tek yolu buraya gelmekti. Open Subtitles والآن الطريقة الوحيدة لتعلم زيادة سرعتي وإيقاف التفرد من الحدوث كان بقدومي هنا
    Bilim insanları buna "tekillik" diyorlar. Open Subtitles يسمّي العلماء ذلك بنقطة المفرديّة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more