| "Hey, hakem, şu bana Tekme attı!" | Open Subtitles | أوه، لقد ركلني أيها الحكم |
| Bak az önce Tekme attı. | Open Subtitles | نعم، نعم، لقد ركلني للتو. |
| Sen konuşurken oğlum Tekme attı. İlk kez oluyor! | Open Subtitles | هل تعلم أنه قام بركلي للمرة الأولى أثناء حديثك ؟ |
| Tuvalette birisi yine suratıma Tekme attı. | Open Subtitles | شخصاً ما ضربني في وجهي في الحمام مجدداً |
| - Tekme attı. | Open Subtitles | -إنها ترفس |
| Peanut Tekme attı... ve siktiğimin köpeği onunla dışarı koştu. | Open Subtitles | بينوت ركلها و الكلب الملعون جرى بها خارج المنزل. |
| Müvekkiliniz sırtıma Tekme attı, neredeyse ömür boyu sakat bıraktı. | Open Subtitles | لقد ركل موكلك ظهري وكاد يشلني مدى الحياة |
| Bana Tekme attı | Open Subtitles | لقد ركلتنى فى وجهى. |
| - Biz yolcuları dövmüyoruz. - Hayalarıma Tekme attı. | Open Subtitles | نحن لانضرب الركاب لقد ركلتني بين رجلي |
| Tekme attı oğlum. | Open Subtitles | لقد ركلني ابني |
| Bebek Tekme attı. | Open Subtitles | لقد ركلني الطفل |
| Bebek Tekme attı. | Open Subtitles | لقد ركلني الطفل |
| Karnıma bir Tekme attı ve "En azından bir daha bebek sahibi olamayacağından eminim." dedi. | Open Subtitles | قام بركلي في بطني قال انه على الأقل سيتأكد انني لن اكون قادرة على حمل طفل مجدداً |
| Taşaklarıma Tekme attı! | Open Subtitles | - اللعين ضربني في خصيتي |
| - Tekme attı. | Open Subtitles | -إنها ترفس |
| Tokatladı baya işte... Karnına falan Tekme attı. | Open Subtitles | صفعها و ركلها في بطنها |
| Şimdi Tekme attı. | Open Subtitles | لقد ركل للتو. |
| Haya...jinam. Vajinalarıma Tekme attı. | Open Subtitles | لقد ركلتنى فى منطقة حساسة |
| Şu gerizekalı, yüzüme Tekme attı. | Open Subtitles | لقد ركلتني في وجهي. تلك الحمقاء الغبية! |