"teknenizi" - Translation from Turkish to Arabic

    • قاربك
        
    • قاربكم
        
    • قاربكِ
        
    • القارب الخاص
        
    Kusura bakmayın küçük bir hata oldu. Buyurun Teknenizi geri getirdik. Open Subtitles القليل من الخطاء , آسف ها نحن سوف نعود الى قاربك
    O ufak balıkçı Teknenizi alıp nehrin aşağısına gidin ve alın. Open Subtitles ستأخذ قاربك وتذهب للنهر لتأخذ الباقي.
    İkimiz de aynı şeyi düşünüyoruz, değil mi? Hm? Teknenizi gördük. Open Subtitles نحن الاثنان متفقان علي شيء واحد أليس كذلك؟ رأينا قاربكم
    Size Teknenizi ödünç almam gerekli dedim. İkinci defa sormayacağım. Open Subtitles لقد قلت أنا بحاجة لإستعارة قاربكم ولن أطلبها مرتين.
    Teknenizi niye mi ben kullanıyorum? Open Subtitles لماذا يجب أن أقود قاربكِ ؟
    Şimdi birlikte yürüyün, yoksa Teknenizi özleyeceksiniz. Open Subtitles الآن تشغيل على طول، أو سوف يغيب القارب الخاص بك.
    Teknenizi aldım efendim. Open Subtitles أنا أحمل قاربك سيدي
    Teknenizi nereye park ettiniz? Open Subtitles وأين ركنت قاربك ؟
    (Donanma subayı telsizi ile) Burası yasaklanmış donanma sularıdır. Teknenizi hemen geri çeviriniz. Open Subtitles "هذه مياه مقيدة أدر قاربك فوراً"
    Teknenizi aramak için izin belgem var. Open Subtitles لدى تصريح بتفتيش قاربك
    Sizi oyalıyor sadece. - Teknenizi sizden çalacak. Open Subtitles لقد إغواكم تحت إدعاء كاذب، سوف يأخذ قاربكم و يترككهم هُنا.
    Teknenizi gördük! Open Subtitles لقد رأينا قاربكم
    Teknenizi ödünç almam gerek. Open Subtitles أنا بحاجة إستعارة قاربكم!
    Teknenizi yiyeceğim. Open Subtitles سوف آكل قاربكم
    Teknenizi, Lana'nın teknesinin batırılma yöntemiyle batırmışsınız. Open Subtitles الآن، لقد غرق قاربكِ بنفس الطريقة التي أغرق بها قاتل (لانا) قاربها.
    - Teknenizi bağlıyoruz. Open Subtitles - نحن نستولي على قاربكِ .
    Sonra Teknenizi Miami'ye getirdiniz. öyle mi? Open Subtitles ثم كنت أحضر القارب الخاص بك الى ميامي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more