Kusura bakmayın küçük bir hata oldu. Buyurun Teknenizi geri getirdik. | Open Subtitles | القليل من الخطاء , آسف ها نحن سوف نعود الى قاربك |
O ufak balıkçı Teknenizi alıp nehrin aşağısına gidin ve alın. | Open Subtitles | ستأخذ قاربك وتذهب للنهر لتأخذ الباقي. |
İkimiz de aynı şeyi düşünüyoruz, değil mi? Hm? Teknenizi gördük. | Open Subtitles | نحن الاثنان متفقان علي شيء واحد أليس كذلك؟ رأينا قاربكم |
Size Teknenizi ödünç almam gerekli dedim. İkinci defa sormayacağım. | Open Subtitles | لقد قلت أنا بحاجة لإستعارة قاربكم ولن أطلبها مرتين. |
Teknenizi niye mi ben kullanıyorum? | Open Subtitles | لماذا يجب أن أقود قاربكِ ؟ |
Şimdi birlikte yürüyün, yoksa Teknenizi özleyeceksiniz. | Open Subtitles | الآن تشغيل على طول، أو سوف يغيب القارب الخاص بك. |
Teknenizi aldım efendim. | Open Subtitles | أنا أحمل قاربك سيدي |
Teknenizi nereye park ettiniz? | Open Subtitles | وأين ركنت قاربك ؟ |
(Donanma subayı telsizi ile) Burası yasaklanmış donanma sularıdır. Teknenizi hemen geri çeviriniz. | Open Subtitles | "هذه مياه مقيدة أدر قاربك فوراً" |
Teknenizi aramak için izin belgem var. | Open Subtitles | لدى تصريح بتفتيش قاربك |
Sizi oyalıyor sadece. - Teknenizi sizden çalacak. | Open Subtitles | لقد إغواكم تحت إدعاء كاذب، سوف يأخذ قاربكم و يترككهم هُنا. |
Teknenizi gördük! | Open Subtitles | لقد رأينا قاربكم |
Teknenizi ödünç almam gerek. | Open Subtitles | أنا بحاجة إستعارة قاربكم! |
Teknenizi yiyeceğim. | Open Subtitles | سوف آكل قاربكم |
Teknenizi, Lana'nın teknesinin batırılma yöntemiyle batırmışsınız. | Open Subtitles | الآن، لقد غرق قاربكِ بنفس الطريقة التي أغرق بها قاتل (لانا) قاربها. |
- Teknenizi bağlıyoruz. | Open Subtitles | - نحن نستولي على قاربكِ . |
Sonra Teknenizi Miami'ye getirdiniz. öyle mi? | Open Subtitles | ثم كنت أحضر القارب الخاص بك الى ميامي؟ |