"tekrar beraber" - Translation from Turkish to Arabic

    • معاً مجدداً
        
    • معا مرة أخرى
        
    • معا مجددا
        
    • معاً مرّة أخرى
        
    • مع بعض مجدداً
        
    Sana delicesine aşığım.. ve Tekrar beraber olabilmemiz için herşeyi yaparım! Open Subtitles لا زلت احبك , ومستعد لاي شيء لنكون معاً مجدداً
    Asla Tekrar beraber olmayacağımızı düşündüğünde. Open Subtitles أنا وأنتِ لا يمكننا أبداً أن نكون معاً مجدداً
    Monica ve Chandler Tekrar beraber yaşayacaklar. Open Subtitles مونيكا و تشاندلر سيسكنان معاً مجدداً
    Şimdi , şu filmi bitir ve bizde siz muhabbet kuşlarını Tekrar beraber görelim! Open Subtitles الآن، فقط الانتهاء من هذا الفيلم، وسنرى حول الحصول على طيور الحب لك اثنين معا مرة أخرى.
    Tekrar beraber olabiliriz. Open Subtitles سوف نكون معا مجددا
    Tekrar beraber çalışmak çok güzeldi. Open Subtitles لقد كان أمراً لطيفاً العمل معاً مرّة أخرى
    İkimizde Tekrar beraber olmanın rahatlamasını hissediyorduk. Open Subtitles كلانا شعر فقط بتلك الراحة لكوننا مع بعض مجدداً.
    Tekrar beraber olacağız, güçIü olalım. Open Subtitles سنكون معاً مجدداً وسنكون أقوى
    - Onları Tekrar beraber görmek çok güzel. Open Subtitles من الرائع رؤيتهم معاً مجدداً.
    Tekrar beraber olabiliriz. Hayır. Open Subtitles -يمكننا أن نكون معاً مجدداً
    Tekrar beraber olabilelim diye yaptım. Open Subtitles لذا يمكن أن نكون معا مرة أخرى.
    Ne olduğunu bilmiyordum ama birden, Büyük'le Tekrar beraber olmak kötü bir fikir gibi gelmişti. Open Subtitles أنا ألم وأبوس]؛ لا أدري ما حدث... ... ولكن فجأة، والحصول على معا مرة أخرى مع كبير بدا وكأنه فكرة سيئة للغاية.
    Tekrar beraber çalışmak, harika. Open Subtitles من الرائع أن نعمل معا مجددا
    Tekrar beraber olmak istiyorum. Open Subtitles أرغب في أنْ نعود لبعض معاً مرّة أخرى.
    Eğer Tekrar beraber olmazsak... polise gidip benim yaptığımı söylemekle tehdit etti. Open Subtitles تُهدد بالذهاب إلى الشرطة وتقول بإنني ضربتها إذا لم تّعد علاقتنا مع بعض مجدداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more