"tekrar etmeyeceğim" - Translation from Turkish to Arabic

    • لن أكرر
        
    • لن أعيد كلامي
        
    • لَنْ اقُولَها ثانيةً
        
    Bir daha Tekrar etmeyeceğim. Beni rahat bırak, üstümü giyeceğim. Open Subtitles لن أكرر عليك ثانية دعني وشأني واتركني أرتدي ملابسي
    Tekrar etmeyeceğim. Oğlumu görmek istiyorum. Open Subtitles لن أكرر ما أقوله أريد أن أرى ابني
    Soruma cevap ver. Tekrar etmeyeceğim. Open Subtitles أجيبي على سؤالي، لن أكرر كلامي
    Kulağını iyi aç çünkü bunu Tekrar etmeyeceğim. Open Subtitles استمع جيداً. لأنني لن أعيد كلامي هذا. حسناً.
    Öyle mi? Neyse, Tekrar etmeyeceğim. Open Subtitles أجل، حسنٌ أنا لن أعيد كلامي
    Tekrar etmeyeceğim. Open Subtitles لَنْ اقُولَها ثانيةً!
    Tekrar etmeyeceğim. Open Subtitles لَنْ اقُولَها ثانيةً!
    Açıkça belirtmek istiyorum çünkü bir daha Tekrar etmeyeceğim. Open Subtitles دعوني أوضح كلامي لأني لن أكرر كلامي
    - Tekrar etmeyeceğim aptal kaltak! Open Subtitles لن أكرر ذلك من جديد, أيتها العاهرة الغبية!
    Çocuklar. Tekrar etmeyeceğim. Open Subtitles يا أولاد، لن أكرر ما قلته..
    Tekrar etmeyeceğim. Open Subtitles لن أكرر الطلب مجدداً.
    Bir daha Tekrar etmeyeceğim. Open Subtitles لن أكرر ما قلته.
    Sözümü Tekrar etmeyeceğim. Adımı söyle. Open Subtitles لن أكرر كلامي، أخبرني باسمي.
    - Tekrar etmeyeceğim. Open Subtitles ـ لن أكرر حديثي
    Tekrar etmeyeceğim! Open Subtitles لن أكرر كلامي
    Pete, bir daha Tekrar etmeyeceğim. Open Subtitles لن أكرر كلامي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more