"tekrar hoş geldiniz" - Translation from Turkish to Arabic

    • مرحبا بعودتك
        
    • أهلاً بعودتك
        
    • مرحباً بعودتك
        
    • مرحباً بعودتكم
        
    • مرحباً بكم مجدداً
        
    • أهلاً بعودتكم
        
    • مرحبًا بعودتك
        
    • مرحبا بعودتكم
        
    • مرحباً بكم مرة أخرى
        
    • عوداً حميداً
        
    • عودًا حميدًا
        
    • بعودتكَ
        
    • أهلا بعودتك
        
    • أهلاً بك من جديد
        
    • مرحبا مجددا
        
    İyi akşamlar, efendim. Tekrar hoş geldiniz. Open Subtitles عمت مسائاً يا سيدي, و مرحبا بعودتك.
    Tekrar hoş geldiniz, efendim. Open Subtitles أهلاً بعودتك سيّدي.
    Albay Stauffenberg. Tekrar hoş geldiniz. Bu bir onur, efendim. Open Subtitles الكولونيل ستافنبرج , سيدي مرحباً بعودتك , إنه لشرف يا سيدي
    Günaydın çocuklar, Aldergrove Ortaöğretim Okuluna Tekrar hoş geldiniz. Open Subtitles صباح الخير أيها الطلاب مرحباً بعودتكم إلى المدرسة الثانوية
    Bayanlar, bayanlar, Tekrar hoş geldiniz. Open Subtitles سيداتي , سيداتي , مرحباً بكم مجدداً
    Tekrar hoş geldiniz, ikinci yarı başlamak üzere. Open Subtitles أهلاً بعودتكم للحسم حيث المباراة على وشك البدء
    İyi akşamlar, Tekrar hoş geldiniz. Open Subtitles عمت مسائاً يا سيدي, و مرحبا بعودتك.
    Tekrar hoş geldiniz! Bir sandalye çekip oturun. Open Subtitles مرحبا بعودتك إسحب كرسيا وإجلس.
    JT'ye onu düşündüğümü söyle. Kusura bakmayın. Tekrar hoş geldiniz, Profesör. Open Subtitles و أخبر (ج ت) بأنني أفكر به آسف مرحبا بعودتك أستاذ
    Roma’ya Tekrar hoş geldiniz. Yeni bir takıma mı ihtiyacınız var? Open Subtitles أهلاً بعودتك لـ(روما) هل تريد بذلة جديدة؟
    Roma'ya Tekrar hoş geldiniz. Yeni takım mı lazım? Open Subtitles أهلاً بعودتك لـ(روما) هل تريد بذلة جديدة؟
    Aramıza Tekrar hoş geldiniz, Amiral Lutz. Open Subtitles مرحباً بعودتك , يا أميرال لوتز لو سأل أحدهم
    Tekrar hoş geldiniz. Doktor sizi çağırıyor. Open Subtitles مرحباً بعودتك ، الطبيب سيقوم برؤيتك الآن
    Ve Malia'nın en dandik barına Tekrar hoş geldiniz. Open Subtitles و مرحباً بعودتكم إلى ملهى (ماليا) الأقل متعة
    Tekrar hoş geldiniz. Open Subtitles مرحباً بعودتكم.
    İki kişilik Fondue'ye Tekrar hoş geldiniz. Open Subtitles مرحباً بكم مجدداً في برنامج "مخفوق بالخبن لشخصين".
    Tekrar hoş geldiniz çocuklar. Open Subtitles أهلاً بعودتكم يا أولاد
    İstanbul'a Tekrar hoş geldiniz Bay Connor. Open Subtitles مرحبًا بعودتك لـ(إسطنبول) يا سيد (كونور)
    Tekrar hoş geldiniz. California nasıldı? Open Subtitles مرحبا بعودتكم كيف كانت كاليفورنيا ؟
    Talladega'ya Tekrar hoş geldiniz. Uzun kaza devam ediyor. Open Subtitles مرحباً بكم مرة أخرى إلى تالاديجا، حيث أطول حادثة تستمر
    İncil'in yayılması için olan diksiyon derslerine Tekrar hoş geldiniz. Open Subtitles عوداً حميداً... لدروس فن الخطابة في نشر تعاليم الإنجيل.
    Tekrar hoş geldiniz generalim. Open Subtitles عودًا حميدًا ياصاحب السمو.
    Tothrayne'e Tekrar hoş geldiniz. Open Subtitles مرحباً بعودتكَ إلى "تاثرين".
    Tekrar hoş geldiniz Bay Preissler! Teşekkürler. Open Subtitles أهلا بعودتك سيد ـ(بريسلر)ـ- شكرا لك-
    Orduya Tekrar hoş geldiniz binbaşı. Open Subtitles أهلاً بك من جديد في الجيش، أيها الرائد. أنت رهنُ الاعتقال.
    Cinsiyetlerin Savaşı'na Tekrar hoş geldiniz. Open Subtitles مرحبا مجددا في معركة النجوم بين الجنسين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more