"tekrar hoşgeldiniz" - Translation from Turkish to Arabic

    • أهلاً بعودتكم
        
    • أهلا بعودتك
        
    • مرحباً بكم مرة أخرى
        
    • مرحباً بعودتكم
        
    • عوداً حميداً
        
    - Witch Wars Tekrar hoşgeldiniz. - Kimse beni shushes. Open Subtitles أهلاً بعودتكم لمعارك الساحرات لا أحد يسكتني
    Tekrar hoşgeldiniz, sanırım teknik bir sorun yaşandı Open Subtitles أهلاً بعودتكم يبدو أننا نختبر مشاكل تقنية
    Ah, Tekrar hoşgeldiniz Bay Talby. Sizi buraya getiren nedir? Bir para meselesi. Open Subtitles ( أهلا بعودتك سيد ( تلبي ما الذي أتى بك إلى هنا؟
    Tekrar hoşgeldiniz Bay Rivers, efendim. Open Subtitles أهلا بعودتك سيد (ريفيرس), سيدي
    Tekrar hoşgeldiniz, Teğmen Blair. Open Subtitles سيطرة: مرحباً بكم مرة أخرى , الملازم أوّل بلير.
    Tekrar hoşgeldiniz. Şu anda stüdyomuzda çok özel iki konuğumuz var, Open Subtitles مرحباً بعودتكم لدينا ضيفان خاصان بالاستديو
    Tekrar hoşgeldiniz. Talimatların doğrultusunda, Büyükelçi, bir Hava Kuvvetleri jeti seni Washington'a götürmek üzere hazır bekliyor, tabi doktor kontrolünden geçtikten sonra. Open Subtitles عوداً حميداً ، طبقا لتعليماتك أيها السفير طائرة نفاثه فى أنتظارك
    Tekrar hoşgeldiniz beyler. Open Subtitles أهلاً بعودتكم يا أولاد
    Tekrar hoşgeldiniz. Open Subtitles أهلاً بعودتكم.
    Tekrar hoşgeldiniz! Open Subtitles أهلاً بعودتكم
    Tekrar hoşgeldiniz! Open Subtitles أهلاً بعودتكم !
    Hoşgeldiniz, Tekrar hoşgeldiniz. Open Subtitles أهلا بعودتك
    Tekrar hoşgeldiniz Bay Millstone. Open Subtitles (أهلا بعودتك سيد (ميلستون
    (Tekrar hoşgeldiniz.) Open Subtitles (أهلا بعودتك)
    Las Vegas'ın sesi, KWMS Radyosuna Tekrar hoşgeldiniz. Open Subtitles مرحباً بكم مرة أخرى إلى صوتِ لاس فيجاس راديو كْي دبليو إم إس.
    Las Vegas'ın sesi, KWMS Radyosuna Tekrar hoşgeldiniz. Open Subtitles المضيّف الإذاعي: مرحباً بكم مرة أخرى إلى الصوتِ لاس فيجاس، راديو كْي دبليو إم إس.
    Dr. Grissom, Tekrar hoşgeldiniz. Open Subtitles الدّكتور جريسوم، مرحباً بكم مرة أخرى.
    Tekrar hoşgeldiniz. Sayın Seyirciler ve Sevgili Öğrenciler Open Subtitles مرحباً بعودتكم أيها الطلاب
    Tekrar hoşgeldiniz. Open Subtitles عوداً حميداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more