"telefon var" - Translation from Turkish to Arabic

    • هناك هاتف
        
    • هناك مكالمة
        
    • يوجد هاتف
        
    • مكالمة هاتفية
        
    • لديك هاتف
        
    • يوجد تليفون
        
    • مكالمة من
        
    • ثمة هاتف
        
    • إتصال هاتفي
        
    • ثمة مكالمة
        
    • لديك مكالمة
        
    • لدينا اتصال
        
    • رساله واحدة
        
    • هاتف هناك
        
    • هنالك هاتف
        
    Sizi uşak ofisine götüreceğim. Malikaneye bağlı bir telefon var. Open Subtitles سآخذكم إلى مكتب رئيس الخدم، هناك هاتف مُتصلٌ مباشرة بالقصر.
    - Koridorun sonundaki ziyaretçi odasında bir telefon var. Open Subtitles هناك هاتف فى غرفة الزوار فى نهاية الصالة
    Bay Poirot, size bir telefon var. Burada mı konuşacaksınız? Open Subtitles سيد بوارو ,هناك مكالمة لك ,هل تأخذه هنا ؟
    Buralarda telefon var mı? Open Subtitles ألا يوجد هاتف هناك أيّ شخص بحاجةٍ إلى هاتف
    Ofisinizde size bir telefon var, sayın Başkan. Open Subtitles مكالمة هاتفية من أجلك سيدي الرئيس، في مكتبك
    Burada kızınız sizi aramak isterse ulaşabileceği bir telefon var mı? Open Subtitles هل لديك هاتف هنا بحيث إذا أرادت إبنتك أن تتصل بك؟
    Sokağın ilersinde telefon var. Open Subtitles هناك هاتف فوق الشارع. مكان السّيد ميلساب.
    Albay, ofisimde sadece bir adamla konuşabileceğim kırmızı bir telefon var. Open Subtitles أيها العقيد ، هناك هاتف احمر في مكتبي يستقبل مكالمات فقط من رجل واحد
    Asansörün yanında telefon var. Open Subtitles هل تعرفين أنه هناك هاتف علي يمين المصعد تماما.
    Birkaç km ileride telefon var gibi. Open Subtitles أنظر يشاهد مثل هناك هاتف أميال زوج فوق الطريق
    Eğer bu aşağılıklarla uğraşmak istiyorsan, caddenin karşısında ankesörlü telefon var. Open Subtitles هناك هاتف عمومي عبر الشارع إلا كنت لا تريد التعامل مع هؤلاء الأوغاد
    Binbaşı, Albay O'Neill'dan bir telefon var. Acil. Open Subtitles رائد هناك مكالمة من العقيد أونيل أنها ملحة
    Affedersiniz ama Bay Boyle'a ofisinden bir telefon var. Open Subtitles عذراً , هناك مكالمة للسيد بويلي من مكتبه
    Orada altı sökülmüş bir jetonlu telefon var. Open Subtitles يوجد هاتف عمومي هناك مع جزء سري
    Şurada telefon var. Open Subtitles يجب أن أقدم المعلومات يوجد هاتف هناك
    Kestiğim için üzgünüm. Theresa, sana telefon var. Open Subtitles هناك مكالمة هاتفية لكى يا تيريزا
    - Buralarda bir telefon var mı? - Tabii. Hemen dışarıda. Open Subtitles لديك هاتف بالقرب من هنا - بالطبع.بالخارج -
    Birini aramam gerekiyor. Burada bir telefon var mı? Open Subtitles يجب على ان اتصل بموظفى هل يوجد تليفون هنا ؟
    Polisi aramam lâzım. Şurada ankesörlü telefon var. Open Subtitles عليّ الإتصال بالشرطة، ثمة هاتف عمومي
    Şef, telefon var. Open Subtitles أيها الرئيس، لديك إتصال هاتفي.
    -Dr. Shephard. Size bir telefon var. Open Subtitles دكتور شيفارد، ثمة مكالمة لك إنّه الدكتور ستيلمان، من مستشفي سانتا روسا
    Lütfen bekleyin. Robert sana telefon var. Open Subtitles فقط أبق معي روبرت ، لديك مكالمة
    telefon var, Jim. Canlı yayına giriyoruz. Open Subtitles جيم لدينا اتصال نحن على الهواء
    Meksika'dan tutuklandığına dair gelen telefon var işte. Open Subtitles لقد جاجأنى رساله واحدة فقط من المكسيك يقول انه تم القبض عليه
    İkinci kattaki koridorun sonunda umumi bir telefon var. Open Subtitles هنالك هاتف آخر في الطابق الثاني نهاية الرواق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more