- Teklifini bekliyorum. Telefonda olmaz. | Open Subtitles | أود أن أسمع عرضك سيد فيتش ليس على الهاتف |
Telefonda olmaz! Hemen buluşalım. Gelirken şu resimleri unutma emi? | Open Subtitles | ليس على الهاتف لنلتقي الآن لا تنسى أن تحضر الصور معك |
Telefonda olmaz, istersen yüz yüze görüşürüz. | Open Subtitles | يكفي. ليس على الهاتف سنتحدث في الأمر شخصيا إذا أردت |
Seninle konuşmalıyım, ama Telefonda olmaz. Buraya gelebilir misin? | Open Subtitles | يجب أن أتحدث إليك, ولكن ليس عبر الهاتف, أيمكنك المجيء إلى هنا؟ |
Telefonda olmaz. | Open Subtitles | و ليس عبر الهاتف.. |
-Sana söyleyecektim. -Hayrı hayır. Telefonda olmaz. | Open Subtitles | كنت سأخبرك الأن – لا ، لا ، ليس في الهاتف – |
Telefonda olmaz, tamam mı? Hemen bir uçağa atlayıp geliyorum. | Open Subtitles | - سأخبرك لاحقاً ، ولكن ليس في الهاتف ، اتفقنا؟ |
- Telefonda olmaz. | Open Subtitles | ليس على الهاتف. أفراد الشُرطة يستمعون. |
Telefonda olmaz. | Open Subtitles | ليس على الهاتف. |
Telefonda olmaz. | Open Subtitles | ليس على الهاتف. |
Telefonda olmaz. | Open Subtitles | ليس على الهاتف. |
Hayır, Telefonda olmaz. | Open Subtitles | كلا, ليس على الهاتف, |
Şimdi olmaz, Telefonda olmaz. | Open Subtitles | ليس الأن ، ليس على الهاتف |
Ne olmak üzere? Telefonda olmaz. | Open Subtitles | ليس على الهاتف. |
- Telefonda olmaz. - Tamam. | Open Subtitles | ليس على الهاتف - حسناً - |
Hayır, Telefonda olmaz. | Open Subtitles | "لا، لا. ليس على الهاتف" |
Telefonda olmaz. Önemli bir şey. | Open Subtitles | ليس عبر الهاتف ، انه امر مهم |
Telefonda olmaz, yüz yüze konuşalım. | Open Subtitles | ...لا، لا ليس عبر الهاتف شخصياً |
Telefonda olmaz. Yüz yüze görüşelim. | Open Subtitles | ليس عبر الهاتف نتقابل شخصيًا |
- Telefonda olmaz. | Open Subtitles | - ليس في الهاتف. |