"telefonu var" - Translation from Turkish to Arabic

    • لديه هاتف
        
    • لديها هاتف
        
    • لديك رقم
        
    • لدينا هواتف
        
    • يملك هاتف
        
    Cardoso kravat takıyor, cep telefonu var ve viski içiyor. Open Subtitles كاردوزو يرتدي ربطة عنق، لديه هاتف خلوي، ويشرب الويسكي
    Ama bir cep telefonu var. Open Subtitles ولاكن بالرغم من ذلك لديه هاتف نقال هذه مكيدة
    Oğlumdan başka herkesin bir cep telefonu var. Open Subtitles الجميع على كوكب الأرض لديه هاتف فيما عدا ابني
    Sabit ödemeli cep telefonu var, o yüzden dinleyemeyiz. Open Subtitles لديها هاتف مسبق الدفع فلا نستطيع التصنت عليه
    - Avukatının telefonu var mı? Open Subtitles هل لديك رقم المحامي ؟
    İkimizin de cep telefonu var, sabit hatta ihtiyacımız yok. Open Subtitles وكلانا لدينا هواتف محمولة لذا فلن نحتاج الى هاتف ثابت
    Komşumun sabit hatlı telefonu var. Gidip biriniz oradan aramayı deneyin. Open Subtitles جارى لديه هاتف أرضى، على أحدكما الذهاب إليه.
    Ya her kurban için ayrı telefonu var ya da birden fazla hatlı tek telefonu var. Open Subtitles إذن كان لديه هاتف مدفوع مسبقاً لكل ضحية أو هاتف واحد بخطوط متعددة
    Bahse varım, Nelson'ın bir cep telefonu var. TED أراهن ان نيلسون لديه هاتف محمول.
    telefonu var. Arayabilirsiniz. Söylediklerimi teyit edecektir. Open Subtitles لديه هاتف يمكنك الاتصال به للتأكد منه
    Jack'in yanında helikopteri izleyen uydu telefonu var. Open Subtitles جاك لديه هاتف وهم متوجهون للمروحية
    Ama bir cep telefonu var. Open Subtitles ولاكن مع ذلك لديه هاتف نقال أعطني أياه
    Nöbetçinin cep telefonu var. Çantasını almalıyım. Open Subtitles الحارس لديه هاتف يجب ان اصل إلى حقيبته
    Ne telefonu var, ne de ödeme talimatı. Open Subtitles ليس لديه هاتف ولم يدفع أي فواتير خدمات
    Şifreli FBI telefonu var. Open Subtitles لديه هاتف مشفر للمباحث الفيدرالية.
    Ama yukarıda birinin telefonu var ve kullanıyor. Open Subtitles و لكن احدهم بالأعلى لديه هاتف و يستخدمه
    Belki onu arayabilirim. Cep telefonu var mı? Evet! Open Subtitles ربما يجب أن أتصل بوالدتك هل لديها هاتف ؟
    Ama karımda da cep telefonu var ve olay olmadan hemen önce onu aramıştım. Open Subtitles لكن زوجتي لديها هاتف وأنا أتصلت بها قبل حدوث الأمر مباشرةً.
    Bir telefonu var ama aramak için dakikası yok. TED لديها هاتف لكنها لا تملك رصيدًا.
    - Avukatının telefonu var mı? Open Subtitles هل لديك رقم المحامي ؟
    Dosyasında cep telefonu var mı? Open Subtitles هل لديك رقم جواله في ملفه؟
    Hepimizin cep telefonu var. Sebep bu değil. Ne? Open Subtitles جميعنا لدينا هواتف خلوية ليس هذا هو السبب، فما هو؟
    Tommy Kraus'un nur topu gibi bir uydu telefonu var. Open Subtitles (تومي كراوز) يملك هاتف قمر صناعي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more