"telefonuna cevap vermiyor" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا يجيب على هاتفه
        
    • لا تجيب على هاتفها
        
    • لا يرد على هاتفه
        
    • لا ترد على هاتفها
        
    • لا يجيب هاتفه
        
    • لا تجيب على الهاتف
        
    • لايجيب على هاتفه
        
    • لا يردّ على هاتفه
        
    • ليست الإجابة زنزانتها
        
    • لاترد على هاتفها
        
    • لا يُجيب
        
    • لا يجيب على الهاتف
        
    • لا تردّ
        
    • انه لا يجيب علي هاتفه
        
    Hayır. Nerede olduğunu bilmiyorum; telefonuna cevap vermiyor. Open Subtitles لا , لا أعلم اين هو وهو لا يجيب على هاتفه
    Güvenlik ޞefi Park Joon Han nerede? telefonuna cevap vermiyor. Open Subtitles أين رئيس القسم بارك يوون فهو لا يجيب على هاتفه ؟
    telefonuna cevap vermiyor. Geri de aramıyor. Konuşmak için ona gidiyoruz. Open Subtitles إنها لا تجيب على هاتفها وترفض إعادة الإتصالات نحن متوجهين للتحدّث معها
    Be--ben ona ulaşmaya çalışıyorum, ama telefonuna cevap vermiyor. Open Subtitles أحاول الاتصال به لكنه لا يرد على هاتفه
    telefonuna cevap vermiyor. Open Subtitles إنها لا ترد على هاتفها.
    Onunla görüşmeye çalıştım, ama telefonuna cevap vermiyor. Open Subtitles لقد حاولت الإتصال به لكنه لا يجيب هاتفه
    İçerideyse de telefonuna cevap vermiyor. Open Subtitles إن كان موجودا بالداخل فهو لا يجيب على هاتفه
    Cep telefonuna cevap vermiyor. Open Subtitles إنه لا يجيب على هاتفه المحمول.
    telefonuna cevap vermiyor dosyalar da oldukça eskiydi. Open Subtitles هو لا يجيب على هاتفه والملفات قديمة
    Abin telefonuna cevap vermiyor. Open Subtitles ياه،اوبا الخاص بك لا يجيب على هاتفه
    Eşim bir kaç girişimde bulundu ama telefonuna cevap vermiyor. Open Subtitles زوجتي حاولت مرات عدة لكنها لا تجيب على هاتفها
    Çok çılgıncaydı. Ağlayarak birden dışarı çıktı. Şimdi de telefonuna cevap vermiyor. Open Subtitles كان هذا جنونيّ، لقد ركضت باكية والآن لا تجيب على هاتفها
    Helen telefonuna cevap vermiyor ve telesekreteri yok. Open Subtitles هيلين لا تجيب على هاتفها و لا يوجد بريد صوتي
    Cep telefonuna cevap vermiyor. Open Subtitles لا يرد على هاتفه الخليوي
    Evet. telefonuna cevap vermiyor. Open Subtitles نعم, لكنه لا يرد على هاتفه.
    Ama şimdi telefonuna cevap vermiyor. Open Subtitles الآن إنه لا يرد على هاتفه
    Şimdide telefonuna cevap vermiyor. Open Subtitles والآن هي لا ترد على هاتفها.
    Ade'den haber alamadım, ve telefonuna cevap vermiyor. Open Subtitles (لم يكن لدي إشارة لأتصل بـ (آيد . و إنها لا ترد على هاتفها
    Skinner, telefonuna cevap vermiyor. Open Subtitles سكيننير لا يجيب هاتفه.
    Hey, benim gidip Caroline'yi bulmam gerek. telefonuna cevap vermiyor. Open Subtitles هاي, أممم, عليَّ أن أجد (كارولين) إنها لا تجيب على الهاتف.
    Tamam, Bill telefonuna cevap vermiyor karakolu da denedim görevli personel de pek yardımcı olmadı, ve- Open Subtitles إذا "بيل" لايجيب على هاتفه وحاولت الإتصال بالدائرة الإنتخابية ...لكن عميل المكتب ليس مساعدا جدا ، و
    telefonuna cevap vermiyor. Benim için izini sürebilir misin? Open Subtitles لا يردّ على هاتفه أيمكنك البحث عنه لأجلي؟
    Evinde değil, kuaför randevusuna gitmemiş, ve telefonuna cevap vermiyor. Open Subtitles انها ليست في كوخ لها، فاتها تعيينها التجميل وتصفيف الشعر، وأنها ليست الإجابة زنزانتها.
    telefonuna cevap vermiyor. Open Subtitles لاترد على هاتفها
    telefonuna cevap vermiyor, yerde kan izleri var. Open Subtitles إنه لا يُجيب على هاتفه وتوجد دماء على الأرضية.
    Kardeşim nereye kayboldu bilmiyorum, telefonuna cevap vermiyor. Open Subtitles لا أعرف أين ذهب أخي ، إنه لا يجيب على الهاتف
    Cep telefonuna cevap vermiyor. Open Subtitles -إذن ، إسأليها -إنّها لا تردّ على هاتفها
    Eve gideceğini söyleyerek çıktı ama bilmiyorum. telefonuna cevap vermiyor. Open Subtitles ولكن لا اعلم ما السبب انه لا يجيب علي هاتفه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more