"telsizinden" - Translation from Turkish to Arabic

    • راديو
        
    • لاسلكي
        
    • جهاز مراقبة
        
    • مذياع
        
    • جهاز المراقبة
        
    Böylece bu bilgileri polis telsizinden yayınlayabiliriz. Open Subtitles لكي نستطيع أن نمنح هذه المعلومات إلى راديو الشرطة.
    Az önce polis telsizinden duydum. Billy'i taşıyan devriye arabası karakola dönmemiş. Open Subtitles كنت أستمع إلي راديو الشرطة، سيارة الشرطة لم تعد للمركز
    Güvenlik, neden telsizinden yardım çağırmıyosun? Open Subtitles حارس, لماذا انتزاع الخاص بك لاسلكي ليس لفريقك لطلب المساعدة؟
    Biz konuşurken telsizinden çağrı yaptı. Open Subtitles لقد تلقت اتصال لاسلكي منه بينما كنا نتحدث!
    Aynı anda hem gerçek okyanusun sesini, hem de bebek telsizinden gelen sahte okyanus sesini dinliyordum. Open Subtitles فقط استمع للصوت الصادر من المحيط الحقيقي والصوت المزيف للمحيط من جهاز مراقبة الطفل
    Küçükken arka bahçede oturur ve babamın telsizinden Mars'tan gelen radyo sinyallerini yakalamaya çalışırdım. Open Subtitles أنا أيضا كنت أجلس في الفناء الخلفي وأحاول إلتقاط الإشارات المريخية بواسطة مذياع أبي
    Bebek telsizinden onları duyabiliyordum. Open Subtitles يمكنني سماعهم من خلال جهاز المراقبة الداخلي
    Uçağın telsizinden irtibata geçelim mi? Open Subtitles سنغلق راديو الطائرة ، صح؟
    18, 85. otoyolun 4 km batısında ve Lindon bölgesi şerif telsizinden bağlantı kuracağız. Open Subtitles ميلين شرق الطريق السريع 85 وسوف نتواصل عن طريق لاسلكي مأمور مقاطعة (ليندون)
    Her şeyi bebek telsizinden duydum. Open Subtitles لقد سمعت كل شيء على جهاز مراقبة اطفل
    - Evet, bebek telsizinden duydum. Open Subtitles أجل، سمعتك على جهاز مراقبة الطفل
    Neden, melek telsizinden mi? Open Subtitles على مذياع الملائكة؟
    Avatar Korra tapınak telsizinden arıyor. Open Subtitles الافاتار (كورا) تتصل على مذياع المعبد
    Bebek telsizinden geliyordu. Open Subtitles كنت أسمع من جهاز المراقبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more