"tembelim" - Translation from Turkish to Arabic

    • كسول
        
    • كسولة
        
    • كسولاً
        
    • بالكسل
        
    Veya belki bu çok zor iş, ve ben çok tembelim. Open Subtitles أو ربما يكون هذا العمل شاق ، وأنا كسول جداً
    dağıtamayacak kadar tembelim. Open Subtitles أنت تعرفني، أنا كسول جداً على أن أحاول أن أدمر بيتك
    tembelim iş ahlakım yok ve okul hiç umurumda değil. Open Subtitles أنا كسول اخلاقيات عملي محبطة وأنا لاأهتم بشأن المدرسة
    Ama ben hep tembelim, hep korkağın biriyim. Open Subtitles لست مجبرة، لكني كنت دائماً كسولة كثيراً أو خائفة كثيراً وما شابه
    Haftada sekiz gösteriye çıkamayacak kadar tembelim. Open Subtitles إنني كسولة للقيام بثمانية عروض بأسبوعٍ واحد.
    Başka şeyler de olabilir tabii ama onları bulmaya çalışmayacak kadar tembelim. Open Subtitles حسناً، ربما هناك أشياءً أخرى، ولكني كسولاً جداً لأكتشف ما هم.
    O kadar tembelim ki piyanodan ders alıyorum. Open Subtitles أنا كسول للغاية. أتعلّم على بيانو آلي.
    Hayır. Aslında tamamiyle kendim olduğum için tembelim. Open Subtitles لا، حقيقة أنا كسول بطريقتي الخاصّة.
    Kirliyim, tembelim ve pantolon giymiyorum. Open Subtitles أنـا قذر ، أنـا كسول و لا أرتدي سروالا
    çünkü ben dağınığım tembelim yastığımın kafamın değil de ayaklarımın altında olmasını istiyorum ve bu battaniyelerin uyku zamanı yatakta olması gerekmez ve bu havlu, uygun gördüğüm yerde bırakırım Open Subtitles هذا لأنني فوضوي ، أنا كسول أحب أن تكون مخدتي تحت قدمي وليس رأسي وهذه البطانيات من غير الضروري أن تكون على السرير عندما أريد النوم
    Hayır, doğuştan tembelim sadece, ama gerekirse savaşırım ve görünüşe göre savaşmak zorundayız. Open Subtitles لا، أنا كسول بطبيعتى لكننى سأقاتل إن اضطررت... ... ويبدو أننا سنضطر إلى ذلك.
    Belki tembelim ve bazı yeteneklerim yok. Open Subtitles ربما أنا كسول وأفتقر إلى مؤهلات الدراسة
    Bu proje için çok tembelim... Open Subtitles انا كسول جدا لاقوم بهذا المشروع.
    Artı aşırı tembelim Open Subtitles بالإضافة إلى ذلك أنا كسولة جداً
    ama çok tembelim. Open Subtitles أود فعل ذلك بنفسي فقط أنا جد كسولة
    Paddy çok yaşlı, ben tembelim ve sana öğretmeliyizki, sonra bize bakabilesin. Open Subtitles (بادي) عجوز جداً، وأنا كسولة جداً ونحتاجكِ أن تتعلمين، كي ترعينا
    Hiçbir şey yapmadığım için tembelim. Open Subtitles انا كسولة لأني لا افعل شيئا
    Çünkü ben tembelim Kate. Open Subtitles لأنني كسولة كيت !
    Biraz da tembelim. Open Subtitles و انا كسولة.
    Ben de biraz tembelim. Open Subtitles بعدها، أصبحتُ كسولاً.
    Ya çok meşgulüm ya da cevap veremeyecek kadar tembelim bu yüzden mesajınızı bırakın. Open Subtitles مرحبا, انا اش , انا مشغول جدا او اشعر بالكسل لكى ارد لذا اترك رسالتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more