Göz tembelliği vardı. Hangi tarafa baktığını anlamadım. Çok üzücüydü! | Open Subtitles | لديها عين كسولة, لم أعلم أين كانت تنظر لقد كان تتنظر إلي, كان أمراً محزناً |
Göz tembelliği vardı. Ne yöne baktığını anlayamadım. Çok üzücüydü. | Open Subtitles | لديها عين كسولة, لم أعلم أين كانت تنظر لقد كان تتنظر إلي, كان أمراً محزناً |
Evet ama bence hala tembelliği sinirinden fazla. | Open Subtitles | نعم.. لكني مازلت أراها كسولة أكثر من غضبانة |
Fakat hızlı kaybetmenin girişimcilere tek seçenekmiş gibi göstermenin tembelliği teşvik etmesinden korkuyorum. | TED | و لكنني أخشى أنه عندما نقدم الفشل السريع لرواد الأعمال كخيارهم الوحيد، قد نكون نشجع الكسل. |
Hadi, tembelliği bırakın da biraz eğlenelim. | Open Subtitles | لنتوقف عن الكسل ولنحصل على بعض المرح. |
Kesinlikle görme tembelliği ve altın bir yüreği olan tombul 4 yaşında birine göre değil. | Open Subtitles | بالتأكيد لا يوجد مكان لطفلة سمينة بعمر الرابعة، بأعين كسولة وقلباً من ذهب |
Doğuştan yumru ayak hastalığı veya göz tembelliği olan veya kekeme biri gibi. | Open Subtitles | "كشخص نشأ بقدم حنفاء أو تأتأة أو عين كسولة" |
Ruhsal tembelliği kastediyor. | Open Subtitles | إنه يقصد الكسل الروحي .. يعتقد |
Beyaz Sakal, tembelliği affetmez. | Open Subtitles | الملتحي الأبيض لا يغفر الكسل |
Miskinlik günahtı, değil mi? tembelliği mi kastediyorsun? | Open Subtitles | الكسل خطيئة، اليس كذلك؟ |