Eğer güç birliği yaparsak Çinlilerin on bir büyük gücün temsilcilerine saldırmaya cüret edebileceklerine inanmıyorum. | Open Subtitles | الصينيين لن يجرؤ على مهاجمة ممثلي من 11 دول الكبرى إذا وقفنا بحزم |
İngiliz İmparatorluğu'nun asil temsilcilerine ve sefer kuvvetlerinin başı General Scobie'ye, saygın varlıkları ve... | Open Subtitles | إمتناننا إلى ممثلي . . الإمبراطورية البريطانية |
Oylar farklı koalisyon temsilcilerine askeri güçleri oranında dağıtılacak. | Open Subtitles | سيتم توزيع الأصوات على ممثلي التحالفات المختلفة.. بناءً على الأصول العسكرية |
- İyi bir vatandaş hükümetininin temsilcilerine bir uçağı olduğunu ve bunu seve seve vereceğini söylerdi. | Open Subtitles | ألا تظن إن مواطناً صالحاً كان ليخبر ممثلي حكومته إن لديه طائرة ؟ ثم يقدمها بكامل إرادته ؟ |
Ve geçen hafta bir toplantıda Hollandalı hükümet temsilcilerine şunu sordum, takım liderlerinden birine DigiNotar'a yapılan saldırı yüzünden insanların ölmesini inandırıcı bulup bulmadığını sordum. | TED | وفي الاسبوع الماضي سألت في اجتماع ممثلي الحكومة الهولندية سألت احد المسؤلين في الفريق هل وجد انه من المعقول ان يموت الناس بسبب الهجوم على ديجينوتار |
İstasyon temsilcilerine, genel kurul toplantısı yapacağımı söyleyin. | Open Subtitles | أطلق النداء لإجتماع عام مع ممثلي المحطة |
Başkan Reagan yaptığı kısa konuşmasında Washington'daki NATO temsilcilerine Amerika'nın onlara yeni yaklaşımını açıklamasında ve nükleer silahsızlanma görüşmelerinde Amerika'nın duruşuna olan destekleri için teşekkür etti. | Open Subtitles | (الغرب): قبل خطابه القصير شكر الرئيس (ريغان) ممثلي (حلف الناتو) في (واشنطن) |