"ten uzak" - Translation from Turkish to Arabic

    • بعيداً عن
        
    • بعيدًا عن
        
    Dük'ten uzak, Kırmızı Değirmen'den uzaklara! Open Subtitles بعيداً عن الدوق وبعيداً عن الطاحونة الحمراء
    Kriptonit'ten uzak durursam, kimse zarar görmez. Open Subtitles أبقى بعيداً عن الكريبتونيت لكي لا يتأذى أحد
    NCIS'ten uzak dur. Open Subtitles إبقى بعيداً عن شعبة التحقيقات الجنائية البحرية.
    Onlara Atlantis'ten uzak durmalarını söyle. Open Subtitles أخبريهم أن يبقوا بعيداً عن أتلانتيس
    Yıllardır Pratt'ten uzak durmaya çalıştım. Open Subtitles حاولتُ البقاء بعيدًا عن (برآت) لسنوات.
    Hayatta kalmak için, Louis düşmanlarını yenmek ve Paris'ten uzak yeni bir kuvvet üssü yapmak zorunda; Open Subtitles ويبني قاعدة قيادةٍ جديدة بعيداً عن "باريس" في قريةٍ صغيرة تُدعى بإسم "فرساي"
    Üç kağıtçı sansarlar! Rohacek'ten uzak durun! Open Subtitles حقير منحرف - "ابقى بعيداً عن "روهييك -
    Seni mümkün olduğunca Zzyzx'ten uzak tutmalıyız. Open Subtitles علينا أن نبقيك بعيداً عن (زيزكس) قدر الإمكان
    Lynch' ten uzak durmasını söyledim Open Subtitles لقد اخبرته ان يبقى بعيداً عن (لنش) وطاقمة
    Özet olarak, bir fahişe olduğumu ve Cliff'ten uzak durmamı söylüyordu. Open Subtitles مذكور فيها بأنني عاهرة وأنه عليّ البقاء بعيداً عن (كليف)
    Bu delilik Siobhan. Ayrıca beni Bridget'ten uzak durmam için uyarmıştın. Open Subtitles حسناً، هذا جنونيّ يا (شيفون)، ولو كنتِ قد حذّرتني، لبقيتُ بعيداً عن (بريدجيت).
    Lois'ten uzak durmazsan ısı görüşümle taşaklarını göt gibi tek bir tane taşağa çeviririm. Open Subtitles إبقى بعيداً عن (لويس) أو سأستخدم نظري الحارق لصهر خصيتيك واحولهما لكرة واحدة سخيفة
    - Onu Rick'ten uzak tutun. Open Subtitles أبقه بعيداً عن ريك
    Vlad'ı insanlardan ve Mavis'ten uzak tut. Open Subtitles احرص على جعل (فلاد) بعيداً عن البشر و(مفيس).
    Niles Gilbert'ten uzak dur. Open Subtitles إبقى بعيداً عن نايلز جيلبرت
    Beni Ames'ten uzak kalmam için uyarmıştın. Open Subtitles (لقد حذرتني ان ابقا بعيداً عن (ايمز
    Lois'ten uzak dur amına koyduğum! Open Subtitles إبقى بعيداً عن (لويس) أيها السافل
    - NCIS'ten uzak dur! Open Subtitles ! (ابتعد بعيداً عن (ان سي اي اس
    Mack'ten uzak dur. Open Subtitles ابقى بعيدًا عن ذنوب (ماك).
    - Iris'ten uzak dur. Open Subtitles ابق بعيدًا عن (آيرس)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more