Peki, bu nasıl? Teo Braga'yı bulamadım. | Open Subtitles | حسنا ماذا لو قلت له لم أستطع ايجاد تيو براجا |
Şimdi Teo Braga'ya neden tamamen güvenemediğimi anlamışsındır. | Open Subtitles | الان تفهمين لماذا لا استطيع ان اثق بـ تيو براجا |
Teo Braga bombalı bir saldırıyla ilişkilendirilen bilindik bir terörist yani 30 santim yaklaşabildiysen bunun konuyla alakası vardır. | Open Subtitles | تيو براجا ارهابي معروف متورط في تفجير وشيك لذا اقترابك منه لهذه الدرجة له علاقة وطيدة بالموضوع |
Teo Braga'yı almak için bir ALC kalesine gittiğimizi sanıyordum. | Open Subtitles | اعتقدت اننا سنذهب لاقتحام معقل ال ALC لنحضر تيو براجا |
Yani Teo Braga'yı "almak" istiyorsun onu sorgulamak mı, hapse atmak mı yoksa kafasına bir kurşun sıkmak mı? | Open Subtitles | هل تريدين الحصول على تيو براجا بمعنى استجوابه ام اعتقاله ام وضع رصاصة في رأسه ؟ |
Çünkü Teo Braga'nın icabına bakman hakkında anlaştığımızı zannediyordum ama bakmadın. | Open Subtitles | على ان تقتلي تيو براجا ولم تفعلي |
Arthur'un Teo Braga'yla olan ilişkisinin ne derecede olduğunu öğrenebildin mi peki? | Open Subtitles | هل استطعت اكتشاف مدى علاقة آرثر ب "تيو براجا " ؟ |
Evet, dostumuz Teo Braga ve ALC'nin armağını. | Open Subtitles | امممم.. كمجاملة من صديقنا A.L.C.تيو براجا و ال |
Teo Braga tanıdık bir terörist. | Open Subtitles | تيو براجا ارهابي معروف |
Teo Braga'yı yakaladım. | Open Subtitles | لقد قبضت على تيو براجا |
Sonra Teo Braga oldu işte. | Open Subtitles | تيو براجا هو الذي حدث |
Benim tek istediğim Teo Braga. | Open Subtitles | كل ما أريده هو تيو براجا |
Teo Braga'yla bölge 6412-Foxtrot'tayım. | Open Subtitles | انا في 6412-Foxtrot مع تيو براجا |
Paralar doğrudan Teo Braga'ya aktarılıyor. | Open Subtitles | الاموال تحول مباشرة الي "تيو براجا " |
Teo Braga'yla kişisel bir bağlantısı bulunuyor. | Open Subtitles | لديه اتصال شخصي ب "تيو براجا " |
İşin arkasında Teo Braga var. | Open Subtitles | تيو براجا وراء هذا الهجوم |
Bu işin arkasında Teo Braga var. | Open Subtitles | "تيو براجا" وراء هذا المخطط |
Teo Braga mı? | Open Subtitles | تيو براجا ؟ |