"teoriyle" - Translation from Turkish to Arabic

    • النظرية
        
    • على نظرية
        
    Gerçi olay yerinin dağınık hali de o teoriyle çakışıyor. Open Subtitles بالرغم من الطبيعة الفوضوية لمسرح الجريمة تبدو مناقضة لهذه النظرية
    Normal bilimde, teoriyle deneyselcilik arasında bir denge vardır. TED العلم العادي هو توازن بين النظرية و التجريبيين.
    Ve Chris'in saatinin benimkinden neden çok daha iyi olduğunu bu teoriyle açıklandığını fark ettim. TED و أدركت أن هذه النظرية أيضا توضح لم كانت ساعة كريس أفضل من ساعتي بكثير.
    diye bakıyoruz. Fakat teoriyle uyumlu olması verinin teoriyi desteklediği anlamına gelmez. TED لكن تطابق البيانات مع النظرية لا يعني أنها تؤيدها
    Yeni bir teoriyle umudumuzun artması biraz zor. Open Subtitles من الصعب علينا الشعور بالتفاؤل بناءاً على نظرية جديدة فحسب.
    teoriyle uzun bir zaman çeşitli yönlerden uğraştık. Open Subtitles محاولين أن نتعامل مع النظرية. حاولنا بكل الطرق
    Ancak bu teoriyle daha fazla ileri gitmeden önce Ben'in Samantha'da hoşuna giden beş şeyi bilmeniz gerekli. Open Subtitles ,لكن قبل أن تذهب بعيدا جدا مع هذه النظرية ,يجب أن تعرف خمسة أشياء بن يعشقها بسمانثا
    - Bay Gardner tanığına yargıç Ludwig'in öldürüldüğü gibi saçma bir teoriyle yönlendirmeye çalışıyor. Open Subtitles كي يدعم هذه النظرية المضحكة أن القاضي لودويغ قد قُتل
    Bu teoriyle çalışmak tüm permütasyonları ortadan kaldırmazdı. Open Subtitles لذا أزلتُ كل التبديلات التي لا تُطابق النظرية
    Gerçek anlamda heyecan verici şey ise son yıllarda bir nörobilimci olan, Giulio Tononi'nin bu tür bir teoriyi matematiksel bir teoriyle ele alıp büyük bir titizlikle geliştirmesi sonucu oldu. TED والمثير حقًا أنه في بالسنوات الأخيرة قام عالم الأعصاب جوليو تونوني بأخذ هذا النوع من النظرية وقام بتطويرها بدقة مع نظرية رياضية.
    Bu teoriyle ilgili tek bir sıkıntı var millet. Open Subtitles فقط عندكم مشكل في هاته النظرية
    Ancak bu teoriyle ilgili ciddi bir problem vardı. Open Subtitles لكن ظهرت مشكلة بتلك النظرية
    Dr. Jennings'in katili hâlâ dışarıdayken neden bu teoriyle vakit kaybediyorsunuz? Open Subtitles لماذا إضاعة الوقت مع هذه النظرية (بينما قاتل الدكتور (جينينجز لا يزال طليقاً؟
    Evet, Saul de aynı teoriyle geldi. Open Subtitles أجل. أتى (صول) إليّ بنفس النظرية
    Yeni bir teoriyle umudumuzun artması biraz zor. Open Subtitles من الصعب علينا الشعور بالتفاؤل بناءاً على نظرية جديدة فحسب.
    Hayatimi asla kanitlanamayacak bir teoriyle mi harciyorum? Open Subtitles هل أنا أُهدِر حياتي على نظرية لا يمكن أثباتها؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more