Hatırladığım en son şey... o kadın, Tepemde duruyordu... benim kendi kanım kılıcını kaplamıştı. | Open Subtitles | آخر شيء أتذكره هو.. تلك المرأة تقف فوقي.. ودمائي تغطي سيفها.. |
Sıcak gün ışığı altında ayağımda duran köpekle ve Tepemde uçan kuşla... | Open Subtitles | في الحر و الضوء برفقة كلب عند قدمي و طيور تحلق من فوقي |
Yasal kiracı değiliz, ve Tepemde gürültülü bir çatıyı çatı olmamasına tercih ederim. | Open Subtitles | نحُن مستأجرين غير شرعيين و أنا أفضل أن يوجد سقف مزعج فوقي على أن لا يوجد سقف |
Ama Tepemde hala kocaman bir güneş var. | Open Subtitles | ومع ذلك لازال هناك إضاءة شمسية كبيرة فوق رأسي |
Tepemde dolanan kara bulutları saymazsan. | Open Subtitles | إذا غضيت البصر عن السحابه السوداء الكبيره فوق رأسي |
Neden Tepemde hayalet gibi duruyordun? | Open Subtitles | لما تحوم حولي مثل شبح ؟ |
Tepemde uçan bir uçak göremiyorum. | Open Subtitles | فوقي لا ارى اي وجود لطائرات العدو. |
Yıldızlar Tepemde devr ettiler... | Open Subtitles | دارت النجوم من فوقي |
Tepemde uçtu ve muhtemelen de çok meraklandı. | Open Subtitles | لقد طارت من فوقي واكثر قليلاً |
- Koç Tepemde dikiliyordu. - Bir önceki gün baş dönmesi var mıydı? | Open Subtitles | هم المدربين يقفون فوق رأسي - هل شعرت بدوار قبل ذلك اليوم؟ |
Evet, sürekli Tepemde dolandı. | Open Subtitles | نعم, كانت تطير فوق رأسي طوال الليل |
Ama Tepemde, hiç gitmeyecek bir bulut dolaşıyormuş gibi gelmiyor. | Open Subtitles | ... معلق فوق رأسي أنه لن يذهب بعيدا. |
- Tepemde dikilme. | Open Subtitles | -إنّك تحوم حولي |
Tepemde ölüm meleği gibi dikiliyorsun Daniel. | Open Subtitles | تحوم حولي وكأنّك شبح الموت يا (دانيل). |
Tepemde ölüm meleği gibi dikiliyorsun Daniel. | Open Subtitles | تحوم حولي وكأنّك شبح الموت يا (دانيل). |