Eğer ailenin tepkisini görürsen daha rahat edersin diye düşündüm. | Open Subtitles | ظننت أنك قد تستريح لو انك رأيت رد فعل العائلة |
Halkın tepkisini kontrol altına almak için bir plân yapmalıyız. | Open Subtitles | علينا وضع خطة محكمة للسيطرة على رد فعل الرأي العام. |
Stres hakkındaki düşüncenizi değiştirdiğinizde vücudunuzun strese karşı tepkisini de değiştirebilirsiniz. | TED | فعند تغيير مفهومكم عن الضغط، يمكنكم تغيير ردة فعل جسمكم اتجاهه. |
Senin yerinde olsaydım, öncelikle tepkisini kollardım. | Open Subtitles | لو كنت مكانك, سأحذر من رد فعله |
Mavili dostlarımız kendimizi geri çekmemizi ve tepkisini görmemizi istedi. | Open Subtitles | السياسة الجديدة الشرطة تريدنا ان نتوقف لنري كيف تكون ردة فعله |
PV: O ve partneri, tepkisini ve ardındaki tarihi bağlamındaki nüansı anlamazlarsa, bu kolaylıkla gereksiz tartışmalara yol açabilir. | TED | بريا: وانعدام الفهم الدقيق بينها وبين شريكها عن ردة فعلها التي لها تفسير تاريخي كان من الممكن أن يؤدي ذلك إلى جدال لا داعِ له. |
Bizde geliştirebildiği bağışıklık tepkisini, hastalık son aşamasına geldiğinde kendisinde geliştirememesi olası. | Open Subtitles | من المحتمل أنها قادرة على إحداث تفاعل مناعي عندنا هي لا تستطيع عمل ذلك لنفسها عندما يصل المرض لمراحل نهائية |
Hayır, buraya "savaş ya da kaç tepkisini" birebir görmeye geldik. | Open Subtitles | لا ,نحن هنا لكى نرى رد فعل الكر والفر فى الشخص |
Ama bizim gibi, Matt'in tepkisini izleyerek hakkında birşeyler öğrenebilir. | TED | و نوعا ما مثلنا يستطيع نوعا ما ان يتعلم عنه من مشاهدة رد فعل مات |
Şefin tepkisini bekleyemem. | Open Subtitles | لا استطيع انتظار رد فعل الرئيس انا ذاهب الى الخارج |
Seyircinin tepkisini görüntülemek için dolaştırdık. | Open Subtitles | إنه جهاز تحكم عن بعد إنها تعلو جميع أنحاء الحلبة لترصد رد فعل الجماهير |
Doğu Almanya'nın tepkisini ölçmek için Clay, Amerikan askerlerine kontrol noktası Charlie boyunca gidip gelen araçlara eskortluk yapmalarını emretti. | Open Subtitles | ،لاختبار رد فعل ألمانيا الشرقية أمر كلاي الجنود الأمريكيين المسلحين بالتحرك بمركباتهم جيئةً وذهابًا عبر الحدود عند نقطة تفتيش تشارلي |
Çünkü ebeveynin tepkisini görmek isteyeceklerini biliyoruz. | Open Subtitles | ليروا ردة فعل الأهل و للبحث عن علامات للشعور بالذنب |
Noah, editörün gerçek tepkisini görmek için kitabı gizlice gönderdi. | Open Subtitles | لقد عرضه على نحو سري لأنه يريد ردة فعل رئيس التحرير الحقيقية |
Yazıcı en son bozulduğunda Rosa'nın tepkisini hatırlıyor musunuz? | Open Subtitles | هل تتذكر ردة فعل روزا عندما علت الطابعه آخر مره ؟ |
tepkisini görelim. | Open Subtitles | فلنرَ ما هو رد فعله. |
Bu esnada, bir kampanya gezisi için uğradığı Cincinnati, Ohio'da konuşan Cumhuriyetçi aday Wally Sheridan tepkisini şöyle dile getirdi: | Open Subtitles | في غضون ذلك، مرشح الحزب الجمهوري (والي شيريدان) يتحدث من مقره في "سينسيناتيو - أوهايو" وكان هذا رد فعله |
Beynini yağmalamaya yardım edince olacak tepkisini düşün. | Open Subtitles | تخيلي كيف ستكون ردة فعله عندما يشارك في نهب دماغها |
tepkisini görmek için senin ölmeni bekleyemem. | Open Subtitles | لن انتظر حتي تموتي لكي اري ردة فعلها |
İlişki dinamiklerine dair seyirci tepkisini görmek için anket düzenliyordu. | Open Subtitles | كي ينال تفاعل المشاهد لعلاقته بالمؤسسة |
Aşamalı olarak alerjen verelim ve tepkisini ölçelim. | Open Subtitles | ثم بالتدريج عرضوها لأشياء تثير الحساسية و راقبوا رد فعلها |
Bilmiyorum, ama Doktor Voss'un tepkisini göz önüne alınca bunu araştırmamız gerektiğine inanıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعرف، لكن الحكم من ردّ فعل الدّكتور فوس إلى هذا، أعتقد هو الشيء نحن يجب أن نحقّق فيهم. |
Hormonal ve metabolik değişiklikler çok yemeye vücudun tepkisini azaltır. | TED | التغيرات الهرمونية والأيضية تقلل استجابة الجسم للإفراط في تناول الطعام. |
Onu hazırlıksız yakalayıp tepkisini ölçmek daha akıllıca olur. | Open Subtitles | من الأفضل أن نصطاده على حين غرّة ونرى ردّة فعله |