Ama terden sırılsıklam oluyorsam, sanırım bu pek romantik olmayabilir, ha? | Open Subtitles | لكن أعتقد أني إذا أغرقت المكان بالعرق لن يكون هذا رومانسياً |
Adem elması terden parlayarak yükselip, alçalırdı. | Open Subtitles | ، تفاح آدمه كانت تصعد و تهبط تلمع بالعرق |
Biliyorum. Okudum. Her gece terden sırılsıklam uyanıyorsun... | Open Subtitles | أعلم قرأته تستيقظين كل ليلة وملآتك مبللة بالعرق |
Gerçi son sözcü terden suya batıyordu, onu geçmek zor değil. | Open Subtitles | بالطبع، فإن السكرتير الصحفي الآخير ... ،أوشك أن يغرق في عرقه مستواه منخفض |
Gerçi son sözcü terden suya batıyordu, onu geçmek zor değil. | Open Subtitles | بالطبع، فإن السكرتير الصحفي الآخير ... ،أوشك أن يغرق في عرقه مستواه منخفض |
Ayağımda terden pişik oluştu ya da başkanla buluşmalıyım gibi bahaneler uyduruyordum. | Open Subtitles | كنت أختلق أعذار مثل عندي طفح جلدي متعرق بسبب الحذاء أو عليّ مقابلة الرئيس |
- ... çünkü ayağımda terden pişik oldu. | Open Subtitles | -لأن عندي طفح جلدي متعرق بسبب الحذاء |
Elbiseleriniz terden ıslanmış ve bayılmaktan korkuyorsunuz. | Open Subtitles | ملابسك منقوعة بالعرق أنت خائف من أن يغمى عليك |
Üniformam terden sırılsıklam olmuştu. | Open Subtitles | وملابسي الحربيّة مغمورة بالعرق من الأعلى إلى الأسفل |
Çarşafları terden sırılsıklam, ve ağzının içinde yeni oluşmuş ısırık izleri var, şiddetli bir ani ölüm olduğunu gösteriyor. | Open Subtitles | أغطيتها غارقه بالعرق وهناك علامات لدغة جديدة داخل فمها، مشيرا المضبوطات العنيفة. |
Deniyorum! Elin terden sırılsıklam! | Open Subtitles | أنا أحاول ولكن يدك مبللة بالعرق |
terden sırılsıklam oldum. | Open Subtitles | جسمي مبلل بالعرق |
Sırtım terden ıpıslak oldu. | Open Subtitles | وظهري مليء بالعرق |
- Neden her yerin yaş? - terden yaş oldum. | Open Subtitles | مبلل بالعرق |
Sırılsıklam oldum terden. Şunlardan bir... | Open Subtitles | أنا، متعرق جدًاز كل هذه الملابس علي... |