Aklın dönmeye başladı, ellerin terledi derin kaşınmaya başladı. | Open Subtitles | عقلك بدأ يزنزن اذرعك بدأت تتعرق بشرتك بدأت تنكمش هل اقتربت؟ |
Krampları başladı ve çok terledi. | Open Subtitles | بدأت تتألم ثم أصبحت تتعرق بشدة |
Islanmadı, terledi. | Open Subtitles | ليست كذلك. إنها متعرقة. |
Biraz ara verelim. Sırtın çok terledi. | Open Subtitles | حسنا، لنسترح ظهرك مبتل بالعرق |
Yarış atı gibi de terlemişti... Adam senin yüzünden terledi. | Open Subtitles | لقد كان يتعرق كحصان السباق الرجل يتعرق البول |
Ama benim elim o kadar terledi ki bırakmak zorunda kaldı. | Open Subtitles | لكن يدي تعرقت بشدة وأضطرت هي لتركها |
Ayaklarım terledi ve işi bile alamadım. | Open Subtitles | قدمي تتعرق و لم أحصل حتى على الوظيفة |
Alnını silin. Çok terledi. | Open Subtitles | امسحي جبينها، انها تتعرق |
- Kıçına kadar terledi. | Open Subtitles | -هي أيضًا تتعرق |
Pekala. Ara verelim. Sırtın çok terledi. | Open Subtitles | حسنا، لنسترح ظهرك مبتل بالعرق |
Dirseklerim terledi,çok garip. Bunu size neden söylüyorum bilmiyorum. | Open Subtitles | ان كوعى يتعرق انه امر جميل انا لا اعرف لماذا اخبركم بهذا الان |
"Cinnet"i hatırlasanıza? O film boyunca avuçlarım sürekli terledi. | Open Subtitles | يدي تعرقت بغزازة خلال ذلك الفلم |