"tesadüfler" - Translation from Turkish to Arabic

    • المصادفات
        
    • الصدف
        
    • مصادفات
        
    • صدف
        
    • المصادفة
        
    Ona baktığımda bütün bu tesadüfler bana çok fazla geldi. Open Subtitles ، عندما نظرت له . كل هذه المصادفات بدت كثيرة جداً
    Ama burada bazı garip tesadüfler oldu ve yeni bir şeyler denememiz gerektiğini düşünüyorum. Open Subtitles لكن حدثت بعض المصادفات الغريبة هنا وأنا أشعر فقط أنني أحتاج إلى تجربة شيء مختلف
    Milyonlarca küçük olay tesadüfler dış etkenler. Open Subtitles الكثير من الأحداث الصغيرة, الصدف, المؤثرات الخارجية.
    Bu sadece, kötü bir tesadüfler dizisi. Open Subtitles هذه فقط مجموعه من الصدف السيئه
    Büyük yada küçük tesadüfler var mıdır yoksa sadece tesadüf mü vardır? Open Subtitles هل من مصادفات عظيمة ومصادفات تافهة، أم مصادفات وحسب؟
    - Tesadüf. Cinayet araştırmasında tesadüfler yoktur. Open Subtitles لا توجد هناك صدف في التحقيق بجرائم القتل
    tesadüfler, yukarıda büyük planı olan birisinin olduğunu hatırlatır bence. Open Subtitles تباً أتمنى أن تكون هذه المصادفة وسيلة لتذكيرنا بأن هنالك شخص لديه خطة رئيسية
    tesadüfler her zaman olur. O yüzden tesadüf derler ya. Open Subtitles المصادفات تحدث طوال الوقت و لهذا تسمى مصادفات
    Dikkat çekici bir tesadüfler silsilesi. Open Subtitles . إنها سلسلة رائعة من المصادفات
    ..."tesadüfler, en büyük saçmalıklarımızın kaynağı gibi görünüyor" demiş. Open Subtitles المصادفات هى مصدر " " بعض اعظم المستحيلات
    İşte bunlar engellemeye çalıştığımız tarzdaki tesadüfler. Open Subtitles هذا النوع من المصادفات التي نريد تجنبه
    Ve tesadüfler artmaya devam etti, Dedektif. Open Subtitles ولم تلبث المصادفات ! أن توالت ، أيها المحقق
    tesadüfler dünyasında bile bu alışılmadık bir şey. Open Subtitles ،في عالم المصادفات هذا غير معقول
    Kız kayboluyor. Bence tesadüfler rekoru kırılıyor. Open Subtitles أعتقد أنك تذكر مجموعة من الصدف
    Hayır, Jer.. Jerome ile ilgili hikayende zerre kadar gerçekçi olmayan tesadüfler var. Open Subtitles لا, هناك بعض الصدف "غير الواقعية تماما في قصتك مع "جيروم
    tesadüfler şeytanın gizli kalma yoludur. Open Subtitles الصدف هي طريقة الشيطان ليبقى مجهول.
    Kastettiğim şey, tesadüfler. Soğuk havayı seviyorum. Open Subtitles الصدف ، أعني أحب الطقس باردا
    tesadüfler her zaman gariptir. Open Subtitles -صدفة غريبة؟ حسنا، الصدف غريبة دائما
    Kimse bunun bir şansız tesadüfler zinciri olduğuna inanmayacaktır. Open Subtitles لا أحد سيصدق أنها سلسة مصادفات سيئة الحظ
    Küçük veya büyük tesadüfler yoktur. Open Subtitles ما من مصادفات تافهة ومصادفات عظيمة
    Bak, belki de sadece garip tesadüfler olmuştur. Open Subtitles ربما إنها مجرد صدف غريبة
    İşte bu devasa bir tesadüfler zinciri. Open Subtitles الآن، هذه عبارة عن سلسلة كونية من المصادفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more