Tek tesellim şu Bayan Turton'un vakti gelince Tunbridge Wells'de bir villada emekliliğini geçirecek olması. | Open Subtitles | عزائي الوحيد أنّ السّيدة تورتون قريباً سَتُتقاعدُ وتذهب إلى فيلا في مقاطعة ويلز |
Tek tesellim, parasını kumarhanemde kaybetmesiydi. | Open Subtitles | كان عزائي الوحيد هو أنه يخسر النقود من لعب القمار في الكازينو الخاص بي |
Tek tesellim, senin yalnız olduğunu, hayatın boyunca da yalnız kalacağını bilmek. | Open Subtitles | عزائي الوحيد أن اعرف بأنك وحيد وستكون دائماً |
Tek tesellim parayı benim kumarhanemde kaybediyor olmasıydı. | Open Subtitles | العزاء الوحيد أنه كان يستخدم المال للقمار في الكازينو الخاص بي |
Tek tesellim, programın bazı bölümleri çok güzel ve izleyiciyi büyülenmiş bir vaziyette bırakıyor. | Open Subtitles | عزائى الوحيد هو ان بعض برامجنا ممتعة جدا لكم وتحتفظ بالمشاهدين ليتابعوها |
Tek tesellim şudur ki öldüğünde, Tanrı onu affetmeyecek. | Open Subtitles | تعزيتي الوحيده أن أعتقد أنهاعندماتموت... فإن الله لن يغفر لها. |
Tek tesellim, önümüzdeki yılın farklı olabilme ihtimaliydi. | Open Subtitles | عزائي الوحيد كان أنه قد تكون السنة القادمة مختلفة. |
Tek tesellim, herkesin benim gibi sefalet içinde olması. | Open Subtitles | عزائي الوحيد هو ان الجميع اصبح بائسا مثلي |
Tek tesellim bu kızartma programının bitmesi ve geri kalan hayatım boyunca da günde 4 kez gösterilecek olması. | Open Subtitles | عزائي الوحيد هو أنّ السخرية انتهت وستعرض فقط أربع مرات في اليوم حتّى بقية حياتي |
Çarşafı arkamdan çekiştiriyorum ve tek tesellim şu: | Open Subtitles | كنت أجر ذلك الشيء اللعين وكان عزائي الوحيد أنه |
Tek tesellim babanın orada olmayacağı. | Open Subtitles | عزائي الوحــيد أن والدك لن يكون هنــاك. |
Tek tesellim annemdi. | Open Subtitles | عزائي الوحيد كَانَ أمَّي. |
Tek tesellim, onun canını alarak başka hayatları kurtarmış olmam. | Open Subtitles | العزاء الوحيد في ذلك أنّني من المحتمل أنقذت حيوات بشر بواسطة قتلي له |
Tek tesellim bu sefer seni öldürdüğümde seni ölümden döndürecek bir Andorialı'nın olmaması. | Open Subtitles | العزاء الوحيد لديّ هُو أنّه عندما أقتلك هذه المرّة، لا يُوجد هناك (أندوريان إمباث) ليُعيدك من بين الأموات. |
- Bütün bu zamanda tek tesellim oğlumdu | Open Subtitles | وخلال كل هذا الوقت كان عزائى الوحيد هو ابنى |
Tek tesellim, bu kalp kırıklığıyla öldüğünde onun da yaptıklarına pişman olacağına emin olmak. | Open Subtitles | تعزيتي بانها ستموت من جرح قلبها، وبعدها سيكون نادما على مافعله! |
Tek tesellim, yakında ilk çocuğumu dünyaya getirecek olmam." | Open Subtitles | تعزيتي الوحيدة المعرفةُ بأنّني سَأَلِدُ قريباً إلى طفلِي الأولِ." |