"teslim edin" - Translation from Turkish to Arabic

    • سلموا
        
    • سلّموا
        
    • سلموه
        
    • سلمونا
        
    • سلّم
        
    • قوموا بتسليم
        
    • سلّمه
        
    • وقم بإيصالها
        
    • أن توصلوه
        
    • سلمه
        
    • سلموها
        
    Eski silahlarınızı teslim edin. Üstünüzdeki metalleri bırakın. Open Subtitles سلموا كل اسلحتكم القديمة, سلموا كل انواع المعادن التي تحملونها
    Bugün af günü. Sustalıları teslim edin... Open Subtitles إنه يوم العفو العام عن السكين لذلك سلموا سكاكينكم
    İşte benim şartlarım. Bütün kaçakları derhal teslim edin. Open Subtitles هاك شروطى سلّموا جميع الفارّين على الفور
    Rozetinizi ve silahınız teslim edin. Operasyon sona erdi! Open Subtitles سلّموا أسلحتكم وشاراتكم, هذه العملية انتهت
    Bizim tutuklumuz. teslim edin. Open Subtitles هذه عملية الاعتقال الخاصة بنا , سلموه إلينا
    Bize teslim edin ve kimse incilmesin. Open Subtitles سلمونا إياه ولن يؤذى أحد.
    Nazikçe mobil cihazlarınızı ve kimliklerinizi teslim edin. Open Subtitles بشكل لطيف سلّم أجهزة هواتفك والهويّات
    Çocuğu teslim edin, Sean Flynn'i yoksa hepiniz ölürsünüz. - Sean Flynn mi? Open Subtitles سلموا الفتى, شون فلين او سوف يتم قتلكم جميعاً
    Majesteleri İkinci Charles adına kral katilini teslim edin. Open Subtitles سلموا قاتل الملك بأسم جلالة الملك تشارلز الثاني
    Silahlarınızı teslim edin, biz de kanları almanıza izin verelim. Open Subtitles سلموا أسلحتكم وسنترككم تحتفظون بالدماء
    Parçaları teslim edin. Open Subtitles سلموا القطع. لابد أنك تمزح.
    Virgil, Turk- paketi teslim edin. Open Subtitles فيرجيل ، ترك سلموا الاغراض
    Yarın sabaha kadar silahlarınızı ve patlayıcılarınızı bana teslim edin ve her şey aramızda kalsın. Open Subtitles سلّموا اسلحتكم و متفجراتكم صباح الغد و سيظلّ أمّركم سراً.
    Washiro'ya Silahla Girilmez. Kılıçlarınızı Belediyeye teslim edin. Open Subtitles == تمْنعُ الأسلحةُ في واشيرو == == سلّموا السيوف لدى قاعة البلدة ==
    Washiro'ya Silahla Girilmez. Kılıçlarınızı Belediyeye teslim edin. Open Subtitles == تمْنعُ الأسلحةُ في واشيرو == == سلّموا السيوف لدى قاعة البلدة ==
    Onu teslim edin, yaygara kopmadan herkes kendi yoluna gitsin. Open Subtitles سلموه لنا ويُمكننا المُضي قُدماً في طريقنا دون الكثير من العناء
    Dersin sonuna kadar, bunları doldurun ve teslim edin. Open Subtitles الى نهايه اجتماع اليوم اكتبوه و سلموه
    "onu teslim edin ve kalanınız yaşayın. Open Subtitles سلمونا إياه وسيظل بقيتكم أحياء .."
    Lütfen silahlarınızı teslim edin. Open Subtitles رجاء سلّم أسلحتك
    Ruhunuzu benim merhametime teslim edin, yoksa Efendim üzerine yemin ederim ki, Open Subtitles قوموا بتسليم نفوسكم تحت رحمتى أو أنا أقسم بسيدى
    Zindancıya teslim edin. Tuz madenlerinde çalışır. Open Subtitles سلّمه إلى السجّان فبإمكانه العمل في مناجم الملح،
    Patterson'ın ofisine teslim edin. Open Subtitles وقم بإيصالها إلى مكتب (باترسن)
    Ayırın dedim, teslim edin değil! Open Subtitles قلت لهم احجزوه لا أن توصلوه
    "Açın tüm bulguları! Hükümetin elindeki Caffrey'e dair tüm belgeleri teslim edin." Open Subtitles أفتح البحث"سلمه كل ورقة" (تمسكها الحكومة على، (كافري
    Bavullarıysa teslim edin. Open Subtitles أي حقائب؟ سلموها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more