"teslim olmaya" - Translation from Turkish to Arabic

    • لتسليم نفسي
        
    • للإستسلام
        
    • على الاستسلام
        
    • بالإستسلام
        
    • على الأستسلام
        
    • على الإستسلام
        
    • بتسليم نفسه
        
    • تسليم نفسه
        
    Teslim olmaya geldim dediğimde adam sana şaşırmış gibi geldi mi? Open Subtitles أكان متفاجئا ؟ لما قلت أنا هنا لتسليم نفسي ؟
    Teslim olmaya hazırım ama babam elinizde mi emin olmak zorundayım. Open Subtitles ‫أنا مستعد لتسليم نفسي ‫لكن أريد دليلاً على وجوده معك
    Amam henüz Teslim olmaya hazır değilim. Open Subtitles لكنني لست مُهيأ للإستسلام والتخلي عنها بعد
    Teslim olmaya o kadar meraklı olmasaydınız bu olmazdı. Open Subtitles لم تكن لتصاب لو لم تكن مصرا على الاستسلام
    Belki Teslim olmaya ikna olur. Open Subtitles ربما يمكننا أن نقنعه بالإستسلام
    Ruhr kesiminde, B Grubu Ordularına bağlı 300.000'den fazla askerin etrafı sarıldı ve Teslim olmaya zorlandı. Open Subtitles فى جيب (الرور) المحاصر كان يوجد أكثر "من 300 ألف جندى من مجموعة الجيوش "ب حيث حوصروا وأجبروا على الأستسلام
    Topçuları da önüne. Onu Teslim olmaya zorlayacağız. Open Subtitles ثم نحاصره ونجبره على الإستسلام
    Belki onu Teslim olmaya ikna edersen hepimizin hayatı kurtulur. Open Subtitles ربما يمكنك أن تتحدث معه عن إنقاذ حياتنا جميعاً بتسليم نفسه
    Karnavaldaki diğerlerinin güvenliği sağlandığı ve kalbur altı yapıldığı müddetçe Teslim olmaya gönüllü. Open Subtitles إنه راغب في تسليم نفسه طالما أن بقية من بالكرنفال سيكون بأمان.
    Teslim olmaya hazırım. Bombayı durdurmanız şartıyla. Open Subtitles أنا مستعد لتسليم نفسي إذا أوقفت القنبلة
    Teslim olmaya geldim. Open Subtitles جئتُ إلى هنا لتسليم نفسي.
    Teslim olmaya geldim. Open Subtitles نعم انا هنا لتسليم نفسي
    Ben Teslim olmaya gelmiştim de. Open Subtitles أنا هنا لتسليم نفسي
    Teslim olmaya geldim. Open Subtitles أنا هنا لتسليم نفسي.
    Teslim olmaya geldim. Open Subtitles جئت لتسليم نفسي.
    Artık Teslim olmaya hazır mısınız? Open Subtitles إذا، أنتم مستعدون للإستسلام الآن؟
    Ama düşman Teslim olmaya niyetli değildi. Open Subtitles لكن العدو ليس جاهزا للإستسلام
    Hiç kimse girmeyecek ya da çıkmayacak. En sonunda Teslim olmaya zorlanacaklar. Open Subtitles لا أحد يدخل أو يغادر منها هذا سيجبرهم على الاستسلام
    Haziran 1915'te Güney Afrika, Almanları köşeye sıkıştırarak Teslim olmaya zorladı ve topraklarını ilhak etti. Open Subtitles بحلول شهر يوليو عام 1915 كانت جنوب إفريقيا قد حشرت الألمان وأجبرتهم على الاستسلام , وتسليم مستعمرتهم.
    Adamlarını Teslim olmaya ikna etmek için 15 dakikan var. Open Subtitles أمامك 15 دقيقة لتقنع رجالك بالإستسلام
    Onu size Teslim olmaya ikna edeyim. Open Subtitles إذا , فقد أقنعته بالإستسلام لك
    Biz savaşan kişiler olarak, kara ya da deniz kuvvetleri olaya müdahil olmadıkça, savaşı kazanamayacağımıza ve İngiltere'yi Teslim olmaya zorlayamayacağımıza ikna olmuştuk. Open Subtitles ...مجموعتنا القتاليه أصبحت على قناعه كامله بأنه ليس فى مقدورنا أن نربح هذه المعركه و أنه ليس بقدورنا أن ...نجبر ( بريطانيا ) على الأستسلام
    Almanya Teslim olmaya zorlanıyordu. Open Subtitles اُجبرت ألمانيا على الإستسلام
    Babam Teslim olmaya gelmiş. En doğrusu Dedektif Tripp'e teslim olması diye düşünüyorum. Open Subtitles والدي جاء ليقوم بتسليم نفسه أنا كنت أعتقد أن المحقق "تريب" سيكون الأفضل
    - Evet. Başkan Hassan teröristlere Teslim olmaya çalışıyor. Bomba bu yüzden patlamadı. Open Subtitles الرئيس (حسان) يحاول تسليم نفسه للإرهابيين لهذا لم تنفجر القنبلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more