teyzenden yemek istiyorsan git kapıyı çal. | Open Subtitles | هل تريد طعاماً من عمتك إذهب و أطرق الباب |
Eee, O kadın kim? teyzenden fotoğraflarını isteyen. | Open Subtitles | إذاً من هي التي أرادت عمتك أن تحظى بالصور؟ |
- Teresa teyzenden uzak dur. - Bunu ona söyleme. | Open Subtitles | -إبتعدي عن طريق عمتك تيريزا لا ، "جو" لا تقل هذا لها |
Hakkında bilmediğim bir şey bütün bunların acısını neden teyzenden çıkartıyorsun. | Open Subtitles | ما لا اعرفه عنكِ هو لما تضعين كل ذلك على عاتق خالتك |
teyzenden, çünkü sana sürücülük dersi vermemi istemedi. | Open Subtitles | سرية عن خالتك . لأنها طالبت نوعاً ما بأن لا أعلمك القيادة أبداً |
Beni dinle, Bessie teyzenden herhangi bir doğum günü hediyesi aldın mı? | Open Subtitles | هل تلقيت يوماَ هدية ميلاد من خالتك " بيسي " ؟ |
Sadece bi söylem.Muhteşem teyzenden bi daha böyle bahsetmiycem | Open Subtitles | -ماذا؟ هذا كان مجازاً أنا لن أتكلم عن مفاتن عمتك بهذه الطريقة أبداً |
Bunu teyzenden sakla bulamasın, olur mu? Nefret ediyorum senden. | Open Subtitles | أريدك أن تخبئي هذا الهاتف عن عمتك أكرهك |
- O'nun için teyzenden vazgeçer miydin? | Open Subtitles | ـ هل ستتركين عمتك من أجله؟ |
teyzenden özür dile. | Open Subtitles | اعتذر الى عمتك .. |
Neden? teyzenden bir şey getirdim. | Open Subtitles | لدي شيء من عمتك. |
- Rosamond teyzenden. | Open Subtitles | -إنها من عمتك روزاموند |
Büyüyünce teyzenden çok daha üstün bir kadın ol. | Open Subtitles | اكبري لتصبحي امرأة افضل من خالتك |
Geçen gün teyzenden bir mektup aldım. | Open Subtitles | وصلني خطاب من خالتك بالأمس |
Dediğine göre, teyzenden. | Open Subtitles | من خالتك حسب كلامك. |