"the view" - Translation from Turkish to Arabic

    • ذا فيو
        
    Hayır, The View'e konuk olup Elizabeth Hasselbeck ile yiyişmem imkansız. Open Subtitles "تقديمي لبرنامج "ذا فيو "وتقبيلي لـ"إليزابيث هاسل باك ذلك مستحيل بحق
    Evi paspaslayacak, bütün gün somurtarak oturup elinde Cheetos'uyla The View izleyecek. Open Subtitles سينتهى بالجلوس فى المنزل ملىء بالكأبه والعبوس "ويأكل "شيتوس" ويشاهد "ذا فيو توكشوعلىقناهABC
    "The View" şovundaki Whoopi Goldberg'e anlatırsın bir gün. Open Subtitles حتى تقابلين المذيع " ووبي غيلبيرت " ذات يوم في برنامج " ذا فيو " صحيح ؟
    The View'daki hanımlar da dahil herkes bunu okuyup konuşacak. Open Subtitles والكل سيقرأ عنها والكل سيتحدث عنها وهذا يضمن سيدات برنامج "ذا فيو"
    Ben senin uyuşturucu kaçakçısı ya da The View programında seyirci işinde olduğunu düşünmüştüm. Open Subtitles تخيلتك تعمل كا مروج للمخدرات أو شخصاً ليملئ مقعداً في برنامج "ذا فيو"
    Cehennemde, "The View" izlemek. Open Subtitles "في الجحيم ويشاهد برنامج "ذا فيو
    The View'i seyrederken... Open Subtitles سأتصل بكِ و سنشاهد برنامج (ذا فيو) سوياً
    Ve şimdi The View'dan daha hararetli ve The Talk'tan daha bol sohbet... Open Subtitles والأن، أكثر جدالاً من (ذا فيو) وأكثر ثرثرة من (ذا تاك)
    "The View" adlı saçma programı izliyordum. Open Subtitles (كنت اشاهد البرنامج السخيف المسمى(ذا فيو
    Rossie'nin The View'den ayrılmasına düşündüğümden çok takılmışım meğer. Open Subtitles على ما يبدو أن لدي الكثير من المشاكل أكثر مما أعتقدت. عن مغادرة (روزى) لبرنامج "ذا فيو".
    Neresi burası ya? "The View" falan mı? Open Subtitles ما هذا، برنامج "ذا فيو
    The View'i kaydettik mi biz? Open Subtitles "مهلا هل سجلت "ذا فيو
    The View programının sahne arkasındaki gibi aynı. Open Subtitles كأننا خلف الكواليس فى برنامج (ذا فيو)
    The View da. Open Subtitles و"ذا فيو" انهم يريدوني .
    Şu dandik The View çakması mı? Open Subtitles إنه نسخة مقلدة من (ذا فيو)
    The View'da dört kadın var. Open Subtitles (ذا فيو) به أربع نساء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more