"theo'yu" - Translation from Turkish to Arabic

    • ثيو
        
    • وثيو
        
    Ağacın ruhu, Theo'yu güvende tut. Seni kalbimde taşıyacağım. Open Subtitles يا روح الشحره احفظي ثيو وانا سابقيك في قلبي
    Ağacın ruhu, Theo'yu güvende tut. Seni kalbimde taşıyacağım. Open Subtitles يا روح الشحره احفظي ثيو وانا سابقيك في قلبي
    Theo'yu öldürdüğün anda çarklar dönmeye başladı. Kaçacak yerin yok Charlie. Open Subtitles أنت قررت الخوض في هذا الأمر في اللحظة التي قتلت فيها ثيو. لا يوجد لديك مخرج من هذا تشارلي
    Seni ve Theo'yu ilk kez Sinematek'te gördüğümde çok havalı görünüyordunuz. Open Subtitles حينما رأيتك لأول مرة ...أمام السينيما أنت وثيو . قد بدوتى لطيفة للغاية
    Seni ve Theo'yu ilk kez Sinematek'te gördüğümde çok havalı görünüyordunuz. Open Subtitles حينما رأيتك لأول مرة ...أمام السينيما أنت وثيو . قد بدوتى لطيفة للغاية
    Tutturdun gibi zeki doktor, çünkü son bir ayda Mitchell her gün iki kere Theo'yu aramış. Open Subtitles هذا هو صوتك و أنت تتسمر يا طبيب هوس الدماغ لأنه و خلال الشهر الفارط مرتين في اليوم,و خلال كل يوم ميشال اتصل ب ثيو
    O zaman Charlie'nin Theo'yu öldürmesini görmüş olabilir. Open Subtitles و هو ما يعني أيضا أنه. شهد تشارلي يقتل ثيو
    Orada da Theo'yu bulup suç ortağı yaptı. Open Subtitles حيث يفترض أنه وجد شريكه للجريمة في أخوه ثيو.
    Theo'yu hiçbir zaman geride bırakamazdım. Open Subtitles لما كنت قادرة عل النظر بوجه ثيو حتى بمرآة سيارتي
    Büyük sarayın altında Theo'yu bekliyor. Open Subtitles تحت القصر العظيم انها تنتظر ثيو
    Drew Thompson Theo'yu gözünden vurdu ve Panama uçak pistinde ölüme terk etti. Open Subtitles "درو " أصاب " ثيو " في عينه وتركهيموتفي مهربإلى "بنما "
    Önceliğimiz Mike'ı almak, değil mi bu Theo'yu kaybetmek anlamına gelse bile. Open Subtitles أولويتنا هي استعادة (مايك) صحيح حتى لو عنى ذلك أن نفقد (ثيو)
    Ama kalp nakli Theo'yu, diğerleri gibi genetik Chimera yapardı. Open Subtitles لكن عملية زرع قلب ستحوّل (ثيو) إلى هجين جينيّ كالبقية.
    Theo'yu öldürdüğünde de, bu sürüyü koruyacağına söz verdin. Open Subtitles عندما قتلت ثيو وعد برعاية هذه الزمرة
    Hayır, hayır. Aslında ben Theo'yu aldım. Open Subtitles حسنا ، كلا ، كلا (الحقيقة أنني وظفت (ثيو
    İşte orada Theo'yu bekliyor. Open Subtitles انها هناك تنتظر ثيو
    Ağacın ruhu, Theo'yu güvende tut. Open Subtitles يا روح الشجره احمي ثيو
    Korkuttu aslında, zavallı Theo'yu da. Open Subtitles له؛ وثيو مسكين أيضاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more