Vay be, bu virüs Thiago'da tıpkı kurutulmuş etin Cabe'de ilerlediği gibi ilerliyor. | Open Subtitles | واو , الفيروس يتحرك عبر تياغو كما يتحرك التشنج خلال كايب |
Thiago ateşler içinde. Çok fazla dayanabileceğini sanmıyorum. | Open Subtitles | تياغو يحترق , لا أظن أن بإمكانه الصمود لفترة أطول |
Anlayıp anlamadığını bilmiyorum Thiago ama ekibimiz normalde böylesi durumların üstesinden gelir. | Open Subtitles | لا أعلم إن كان بإمكانك التفهم تياغو لكن فريقنا يمر اعتيادياً بحالات كهذه |
- Nereye gittiğini izle, Thiago! | Open Subtitles | انتبه اين انت ذاهب ثياكو |
Thiago! - Haydi Thiago! | Open Subtitles | ثياكو ثياكو هيا |
- Nereye gittiğini izle, Thiago! | Open Subtitles | انتبه اين انت ذاهب ثياكو |
Birini kesin! Thiago'ya biraz verelim! | Open Subtitles | اقطع واحدة وافتحها ولنضع البعض بــ فم تياغو |
Thiago, neyin var? | Open Subtitles | تياغو , ماذا بك؟ |
Thiago iyileşecekmiş. | Open Subtitles | تياغو سيكون بخير |
Thiago, bırak kendini. | Open Subtitles | هيا "تياغو"، دعه يخرج. |
- Thiago... | Open Subtitles | .. تياغو |
Thiago. Nerede bir Von Von ağacı bulabiliriz? | Open Subtitles | هيه , تياغو |
Thiago! - Haydi Thiago! | Open Subtitles | ثياكو ثياكو هيا |
Thiago! | Open Subtitles | ثياكو |
Haydi Thiago! | Open Subtitles | اركض ثياكو |
Thiago, hayır.. | Open Subtitles | كلا ثياكو |
Hayır Thiago, | Open Subtitles | كلا ثياكو |
Thiago ölmeyebilirdi... | Open Subtitles | لما مات ثياكو |