"thoreau'" - Translation from Turkish to Arabic

    • ثورو
        
    Henry David Thoreau şöyle diyor "Hayallerinizi başardığınızda önemli olan elinize geçen bunu başarırken kime dönüştüğünüzdür." TED يقول اقتباس من هنري ديفيد ثورو ، حينما تحقق أحلامك، فالأمر ليس كم كسبت بل من أصبحت من خلال تحقيقها.
    Bu Eric Eldred. Walden Pond'da, Thoreau'nun atölyesinde kitap yapıyor. TED هذا ايريك ايلديرد يقوم بصنع الكتب في والدن بوند, أعمال ثورو
    Belki de sürekli olabilecek bir yalnız kalma riskine giriyordu fakat Tolstoy, Jack London ve Thoreau gibi yazarların yazdığı sevdiği kitapların karakterlerinde kendine yoldaş buluyordu. Open Subtitles لقد خاطر مستمرا بطريقه الوحيد لكنه وجد صحبة فى شخصيات الكتب التى يحبها من كتاب مثل تولستوي, جاك لاندون, و ثورو
    Henry David Thoreau: "Şeytanın dallarına saldıran bin kişiye karşılık köküne saldıran bir kişi vardır." TED هنري ديفيد ثورو: "آلاف هي تحتاج التقطيع، فروع الشر ضد فرد يضرب جذورها ``.
    Bu, 'Walden ın dışında ki Thoreau' ve 'yabanda ki Open Subtitles الحضارة نفسها التي أخرجت ثورو من والدن,
    David Thoreau ve Rosa Parks ve Van Halen'ı terk ettiğindeki David Lee Roth gibi, "Yeter. Open Subtitles مثل "هنرى ديفيد ثورو" و"روزا باركز" و "ديفيد لى روس" عندما غادر "فان هيلين"
    Bunu 1854'te Henry David Thoreau söylemişti. Open Subtitles هذا هو هنري ديفيد ثورو في عام 1854.
    Isabel Thoreau... ona geleceğini söyleyebilir miyim? Open Subtitles ايزابيل ثورو , هل اقول لها انك سوف تأتي
    Onların hepsini alabilirsin ama ben gidene kadar Thoreau'yu bana bırak. Şimdi onun yanımda olmasına ihtiyacım var. Open Subtitles تستطيع أن تآخذ كل هذا ولكن أترك لي (ثورو)أحتاجه بجانبي الآن
    Her toplantının başında söylediğimiz, Thoreau'dan bir deyiş. Open Subtitles هذه عبارة من (ثورو)، كنا نرددها عند بداية كل اجتماع
    Eski bir kızılderili mağarasında toplanır sırayla Thoreau, Whitman, Shelly gibi büyük şairlerden okurduk. Open Subtitles كنا نجتمع عند الكهف الهندي القديم و نقرأ بالدور لـ (ثورو)، (ويتمان) (شيلي)، (بيغيز)
    Şimdi, dernek üyesi Henry David Thoreau'nun yazmış olduğu.... ...geleneksel açılış mesajını okuyacağım. Open Subtitles ساقرأ العبارة الافتتاحية الرسمية بقلم عضو المجتمع (هنري ديفيد ثورو)
    Thoreau der ki, "Çoğu insan, büyük çaresizlikler içinde sürer yaşamını." Open Subtitles (ثورو) قال " معظم الناس تعيش بإحباط صامت"
    Emerson ve Thoreau senden bir şey almamış. Open Subtitles الفيلسوفين (إيميرسون) و(ثورو) لا يفوتانك بشيء.
    Henry David Thoreau'nun da söylediği gibi "Bahar doğal bir yenilenmedir, ölümsüzlüğün ifadesidir." Open Subtitles أجل، (هينري ديفيد ثورو) قال أن الربيع كان " إنبعاث للطبيعة، و تعبير عن الخلود".
    Modern Thoreau olduğumu düşünüyorsanız yanılıyorsunuz. Open Subtitles إن كنتِ تقترحين إني نوعاً ما أشيه المتمرد المدني (ثورو) المعاصر، فأنتِ مُخطئة.
    Derslerinde Thoreau, Emerson ve özellikle de kahramanı Edgar Allen Poe'yu işlerdi. Open Subtitles محاضراته تألفت من أجزاء من قصص الكُتّاب (ثورو), (آيميرسون) وبالأخص بطلهُ (آيدغار آلين بو)
    Evet, harika bir Metallica şarkısı aynı zamanda Henry David Thoreau sözü. Open Subtitles أجل ، إنها كلمات من أغنية رهيبة ولكنها مقتبسة من (هنري ديفيد ثورو) أيضاً.
    Hemingway gibi hissettiriyor. Ya da belki Thoreau. Open Subtitles تجعلني أشعر كأنّي (همنغواي) أو ربّما (ثورو)
    Thoreau gibiyim ama benim Walden'ım alışveriş merkezi olacak. Open Subtitles لربما انا مثل ( ثورو ) والمول هو مصدر الهامي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more