"tişörtünün" - Translation from Turkish to Arabic

    • قميصك
        
    • قميصه
        
    • قميصها
        
    • قميصِكَ
        
    • تي شيرت مطبوع
        
    Taksi şoförü görsün diye Tişörtünün yakana iğnelediğin ev adresin dışında. Open Subtitles لكن قميصك هو الوحيد الذي يحمل عنوانك وتعليمات لسائق سيارة الأجرة مثبتين في ياقتك
    - Tişörtünün nasıl kana bulandığını bana söyleyebilir misin? Open Subtitles هل تستطيع أن تخبرني كيف تلطخ قميصك بالدم؟
    - Tişörtünün nasıl kana bulandığını bana söyleyebilir misin? Open Subtitles هل تستطيع أن تخبرني كيف تلطخ قميصك بالدم؟
    Evet, manyak gibi dans dahi etti... ..bazen heyecanlıymış gibi davranıp Tişörtünün üstüne kahve döküyordu. Open Subtitles نعم, الرقص العاطفي واحيانا يسقط القهوه على قميصه في عصبيه
    Tişörtünün üzerinde ki sinir bozucu saçlardan hoşlanmıyor. Open Subtitles هو لا يفضل إبقاء الشعر الذي يحك جلده تحت قميصه
    Tişörtünün önü ıslanmıştı ve meme uçları sanki ondan geriye tek kalanlardı. Open Subtitles مقدمة قميصها مبتلة للغاية الحلمات, الحلمات هذا كل ماتبقى منها
    Onlar aynı senin Tişörtünün altında taktığın haç gibi... bu sektördeki ilk kaşifler tarafından yapılmıştı. Open Subtitles هم جُعِلوا بالأوائلِ مستكشفون في هذا القطاعِ... مثل الصليب تَلْبسُ تحت قميصِكَ.
    Silahımı al, Tişörtünün altına koy ve onunla yüz yüze gelmeden silahı kullanma. Open Subtitles خذ سلاحي، ضعه تحت قميصك ولا تستخدمه حتى تكون أمامه بالضبط
    Ve Tişörtünün içine sıkıştırdığın o tabancayı bana doğru uzat. Open Subtitles وأعطني المسدس الموجود تحت قميصك
    O zaman silahı tekrar Tişörtünün altına sok çünkü yoldan geçenlerin seni görmesini istemezsin değil mi? Open Subtitles إذن إرجع المسدس مرة أخرى تحت قميصك . 'السبب أنك لا تريد أن شخص ما يسير و بعد ذلك يراك و ...
    Bugün sabah Tişörtünün omzunda bir delik fark ettim. Open Subtitles ... حسناً، لقد لاحظت اليوم ان هناك ثقب في قميصك عند الكتفين
    Bilgin olsun, Tişörtünün altından hâlâ gözüküyor. Open Subtitles لمعلوماتك : يمكنكِ رؤيتها من خلال قميصك
    Sanırım Tişörtünün yarısını unutmuşsun, bebeğim. Open Subtitles أعتقد أنكِ نسيتِ نصف قميصك يا حبيبتي
    Her gün geliyor, soya latte alıyor ve Tişörtünün üzerinden karın kaslarını görebiliyorum. Open Subtitles هو ياتي كل يوم ويطلب لاتيه بنكهة الصويا ويمكنني رؤية عضلات بطنه من خلال قميصه
    Şuraya bakın, Tişörtünün ve ceketinin üzerinde eşinin kanı bulaşmış. Open Subtitles وانظري , كان قميصه وسترته ملطخين بدمائها
    Evine gitti, karını öldürdü ve onun Tişörtünün bir parçasını olay mahalline bıraktı. Open Subtitles ومن ثم قادت السيارة إلى منزلك وقتلت زوجتكَ و قامت بترك قميصه في ساحة الجريمة
    Tişörtünün üstündeki lekenin kan olmadığına kalıbımı basarım. Open Subtitles وانا متأكد بأن تلك البقعة علي قميصه ليست بدماء
    Tişörtünün üstünde olmasına şaşırdım. Open Subtitles أنا متفاجىء بأنه مازال مرتدي قميصه
    Tişörtünün altını görebiliyorum. Open Subtitles أستطيع أن أرى على التوالى بانخفاض قميصها.
    İki genç kız yanına geldi, bir tanesi elini tuttu ve Tişörtünün altından göğsüne değdirdi diğeri de aynısını yaptı, sonra da gülerek arkadaşlarının yanına koştular. Open Subtitles وفتاتان شابتان جائتا إليك. وواحدة منهم أخذت يديك ووضعتها تحت قميصها على صدرها. والأخرى فعلت المثل.
    Hatırlasana, basket Tişörtünün altına birşey saklayıp hamile olduğunu söylemişti? Open Subtitles لقد أخفيتها تحت قميصها وقلت أنك حامل ؟
    - Tişörtünün altındaki ne? Open Subtitles ما هذا تحت قميصِكَ ؟
    Beş yaşlarında, sarışın, Tişörtünün üzerinde "bok ye" yazan bir çocuk gördünüz mü? Open Subtitles بيلـي هل رأيت طفل عمره 5 سنوات شعره أشقر ؟ ويرتدي تي شيرت مطبوع عليه " هراء " ـ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more