İnanıyorum ki, Lott Dod'ı tanıyorsunuz, Ticaret Federasyonu Senatörü. | Open Subtitles | يجب ان تضعها فى الاعتبار اعتقد انك تعرف لوت دود سيناتور الاتحاد التجاري |
Bildiğim kadarıyla Ticaret Federasyonu Ayrılıkçılarla fazla samimi. | Open Subtitles | الاتحاد التجاري الاتحاد التجاري حميم جدا للانفصاليين |
Ticaret Federasyonu gemileri, Ayrılıkçıların saldırılarına maruz kalacak ve Toydaria ile ticaretimizi kesmek zorunda kalacağız. | Open Subtitles | هذه الحركة سوف تكشف سفن الاتحاد التجاري لان تهاجم من الانفصاليين |
Ticaret Federasyonu Senatörü Lott Dod'a mesaj gönderin. | Open Subtitles | ارسل رسالة الى السيناتور لوت دود للاتحاد التجاري |
Ticaret Federasyonu burada bir ordu kuruyor ve Senatör Amidala'ya olan suikast teşebbüssünün arkasında belli ki Genel Vali Gunray var. | Open Subtitles | إن اتحاد التجارة سيستلم جيشاً من الرجال الآليين هنا ومن الواضح أن نائب الملك غانراي هو وراء محاولات إغتيال السيناتور أميدالا |
ve Ticaret Federasyonu'nun Toydaria ile görev arasında bir bağlantı kuramayacağı konusunda garanti vermelisiniz. | Open Subtitles | ويجب ان تضمن ان الاتحاد التجاري لن يكون قادر على ان يربط تويداريا |
İnanıyorum ki, Lott Dod'ı tanıyorsunuz, Ticaret Federasyonu Senatörü. | Open Subtitles | يجب ان تضعها فى الاعتبار اعتقد انك تعرف لوت دود سيناتور الاتحاد التجاري |
Bildiğim kadarıyla Ticaret Federasyonu Ayrılıkçılarla fazla samimi. | Open Subtitles | الاتحاد التجاري الاتحاد التجاري حميم جدا للانفصاليين |
Ticaret Federasyonu gemileri, Ayrılıkçıların saldırılarına maruz kalacak ve Toydaria ile ticaretimizi kesmek zorunda kalacağız. | Open Subtitles | هذه الحركة سوف تكشف سفن الاتحاد التجاري لان تهاجم من الانفصاليين |
ve Ticaret Federasyonu'nun Toydaria ile görev arasında bir bağlantı kuramayacağı konusunda garanti vermelisiniz. | Open Subtitles | ويجب ان تضمن ان الاتحاد التجاري لن يكون قادر على ان يربط تويداريا |
Ticaret Federasyonu, Pantora'yı abluka altına aldı ve sistemle tüm ticareti iptal etti. | Open Subtitles | الاتحاد التجاري قد حاصر بانتورا وعطل كل التجارة مع النظام |
Ticaret Federasyonu'nun Ayrılıkçılarla ittifak halinde olduğu iyi bilinmektedir. | Open Subtitles | انه من المعروف الاتحاد التجاري منحاز الى الانفصاليين |
Ticaret Federasyonu ablukası tahmin ettiğimizden daha fazla zarar veriyor ve karmaşaya yol açıyor. | Open Subtitles | حصار الاتحاد التجاري هو الذي يسبب الكثير من الدمار و |
Ticaret Federasyonu gemilerine mesaj gönder. | Open Subtitles | أرسل رسالة الى سفن الاتحاد التجاري |
Ticaret Federasyonu gemilerine mesaj gönderin. | Open Subtitles | أرسل رسالة الى سفن الاتحاد التجاري |
Ticaret Federasyonu bu konuda tarafsızdır. | Open Subtitles | الاتحاد التجاري محايد فى هذه المسألة |
Ticaret Federasyonu tarafsızdır. | Open Subtitles | الاتحاد التجاري محايد |
Ticaret Federasyonu beni korkutmuyor. | Open Subtitles | الاتحاد التجاري لن ينساني |
Ticaret Federasyonu Senatörü Lott Dod'a mesaj gönderin. | Open Subtitles | ارسل رسالة الى السيناتور لوت دود للاتحاد التجاري |
Ticaret Federasyonu'nun bunu bir iç finansal mesele gibi gösterme çabasına karşı çıkın ve ticareti sürdürmemize izin verin. | Open Subtitles | تجاهل المحاولة الضعيفة للاتحاد التجاري لوصف هذا على انه موضوع مالي داخلي |
Ayrılıkçıların Ticaret Federasyonu ile ortak çalıştığı açık olmak. | Open Subtitles | مع الواضح أن الانفصاليين وقعوا معاهدة مع اتحاد التجارة يا أعضاء مجلس الشيوخ |
Ticaret Federasyonu mu? | Open Subtitles | من اتحاد التجارة |